Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'a déjà signalé aussi " (Frans → Nederlands) :

Comme on l'a déjà signalé aussi, la loi du 15 juin 1935 prévoyait initialement des chambres bilingues, qui ont toutefois été supprimées à la fin des années 60.

Zoals eveneens reeds vermeld, waren in de wet van 15 juni 1935 in oorsprong tweetalige kamers voorzien, die eind de jaren zestig evenwel werden afgeschaft.


Un système de signalement amélioré: Des procédures accélérées doivent être mises en place pour traiter les signalements aussi vite que possible, tandis que les États membres doivent s'assurer qu'ils disposent des capacités et des ressources nécessaires pour détecter, identifier et signaler le contenu à caractère terroriste.

Verbeterd meldingssysteem: Er zijn versnelde procedures nodig om meldingen zo snel mogelijk te verwerken en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat ze over de nodige vermogens en middelen beschikken om terroristische inhoud op te sporen, te identificeren en te melden.


Le Conseil constate que nombre des erreurs décelées par la Cour portent sur de faibles montants et confirme néanmoins le point de vue qu'il a déjà signalé l'année précédente sur la nécessité de renforcer les contrôles mettant l'accent sur les aspects qualitatifs afin d'assurer un bon rapport coût/bénéfice.

De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.


J'ai déjà signalé que les sportifs ou leur entourage surpris en possession de produits dopants qu'ils ont acquis par le biais d'un circuit illégal commettent souvent aussi une infraction à d'autres lois, entre autres celle du 24 février 1921.

Ik heb er al op gewezen dat sportbeoefenaars of hun entourage die betrapt worden op het bezit van doping en die middelen verkregen hebben via een zwart circuit, vaak ook een inbreuk plegen op andere wetten, onder meer op de wet van 24 februari 1921.


Elle signale aussi que le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a déjà préparé un texte visant à transposer la directive européenne 2004/23/CE, qui n'a toutefois fait l'objet d'aucun consensus.

Zij wijst er tevens op dat de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid reeds een tekst heeft voorbereid tot omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG, maar dat hierover geen consensus werd bereikt.


Comme déjà signalé le 27 mai 2002, lors de la présidence belge du Conseil de l'UE, le ministère des Affaires étrangères a concentré, grâce aussi à ces rapports, une grande partie du travail de la coopération consulaire locale sur la question des agences de voyages.

Zoals reeds op 27 mei 2002 gemeld, heeft het ministerie van Buitenlandse Zaken, mede dankzij die rapporten, een groot deel van het werk inzake de plaatselijke consulaire samenwerking tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Raad van de EU geconcentreerd op het probleem van de reisbureaus.


Toutes les informations sur les effets indésirables suspectés devant être envoyées directement à la base de données Eudravigilance, il convient de modifier le contenu des rapports périodiques actualisés de sécurité de telle sorte que ceux-ci présentent une analyse du rapport bénéfice/risque du médicament concerné plutôt qu’une énumération détaillée des différents cas individuels observés, déjà signalés dans la base de données.

Vanwege de rechtstreekse indiening van alle gegevens over vermoedelijke bijwerkingen in de Eudravigilance-databank moet de reikwijdte van periodieke veiligheidsverslagen worden gewijzigd, zodat hierin een analyse van de verhouding tussen de voordelen en risico’s van een geneesmiddel wordt gepresenteerd en niet de in de Eudravigilance-databank opgenomen meldingen van individuele gevallen nog eens in detail worden opgesomd.


Une incapacité persistante de la part d’Air Koryo à remédier à des manquements déjà signalés auparavant par la France, a été décelée lors d’autres inspections au sol effectuées dans le cadre du programme SAFA .

Tijdens andere in het kader van het SAFA-programma uitgevoerde platforminspecties is aan het licht gekomen dat Air Koryo aanhoudend verzuimt om tekortkomingen te verhelpen die eerder door Frankrijk zijn vastgesteld.


Une incapacité persistante de la part d’Air Koryo à remédier à des manquements déjà signalés auparavant par la France, a été décelée lors d’autres inspections au sol effectuées dans le cadre du programme SAFA

Tijdens andere in het kader van het SAFA-programma uitgevoerde platforminspecties is aan het licht gekomen dat Air Koryo aanhoudend verzuimt om tekortkomingen te verhelpen die eerder door Frankrijk zijn vastgesteld.


Comme je l'ai déjà signalé dans de précédentes réponses, la ratification ne sera complète que lorsque non seulement le parlement fédéral aura donné son assentiment, mais aussi lorsque cette convention sera approuvée par les entités fédérées.

Zoals ik al heb meegedeeld in vorige antwoorden, zal de bekrachtiging maar kunnen plaatsvinden nadat niet alleen het federale parlement, maar ook de bevoegde gefedereerde entiteiten het ontwerp hebben goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a déjà signalé aussi ->

Date index: 2024-12-14
w