Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Abattage sanitaire
Abattage systématique
Abattage total
Abatteur en abattage casher
Abatteur en abattage halal
Abatteuse en abattage casher
Abatteuse en abattage halal
Conjugué
Lieu d'abattage
Lieu à vocation touristique ou d'agrément
Pistolet d'abattage
Pistolet d'abattage à broche
Pistolet d'abattage à broche captive
Pistolet à tige perforante
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Présenter à l'abattage
Qui participe à la même fonction
S'il y a lieu
Tige perforante

Traduction de «l'abattage a lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld






abatteuse en abattage casher | abatteur en abattage casher | abatteur en abattage casher/abatteuse en abattage casher

joodse slachter | koosjere slachter


abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal

halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij


pistolet à tige perforante | pistolet d'abattage | pistolet d'abattage à broche | pistolet d'abattage à broche captive | tige perforante

penschietpistool | slachtpistool


abattage sanitaire | abattage systématique | abattage total

ruimen | ruiming | stamping out


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten




lieu à vocation touristique ou d'agrément

plaats met een toeristisch of ontspannend karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant que les activités d'abattage ont lieu dans les locaux, ceux-ci ne peuvent évidemment pas être utilisés à d'autres fins.

Zolang de slachtactiviteiten doorgaan in de lokalen, mogen deze uiteraard niet voor andere doeleinden gebruikt worden.


Un certain nombre de villes et de communes, où beaucoup d'abattages ont lieu lors de la Fête du sacrifice, ont demandé de pouvoir enregistrer des données supplémentaires telles que le lieu de la déclaration, l'heure de la déclaration, le lieu d'abattage, la présence d'un compteur par lieu d'abattage, le montant payé, etc.; d'autres communes demandent plus de possibilités d'échange de données avec leur propre application informatique et d'autres communes encore demandent de pouvoir enregistrer le moins possible.

Een aantal steden en gemeenten waar veel slachtingen uitgevoerd worden ter gelegenheid van het Offerfeest, hebben gevraagd om bijkomende gegevens te kunnen registreren zoals de plaats van aangifte, het uur van aangifte, de plaats van slachten, het bijhouden van een teller per slachtplaats, het betaalde bedrag, enz.; andere gemeenten vragen meer mogelijkheden om gegevens uit te wisselen met hun eigen informaticatoepassing en weer andere gemeenten vragen zo weinig mogelijk te moeten registreren.


De cette manière, on enregistre dans Beltrace quelle est la personne qui fait abattre un animal pour sa consommation personnelle, de quelle exploitation provient cet animal et à quel endroit l'abattage aura lieu (au domicile du propriétaire qui est connu via cet enregistrement ou au niveau d'un lieu d'abattage agréé).

Op deze manier wordt in Beltrace geregistreerd wie voor eigen consumptie een dier laat slachten, van welk bedrijf dit dier afkomstig is en waar de slachting zal gebeuren (ten huize van de eigenaar die via deze registratie bekend is of in een erkende slachtplaats).


Tous les abattages ont lieu dans un abattoir (sans préjudice de l'exception prévue pour les lieux d'abattage temporaires).

Alle slachtingen hebben plaats in een slachthuis (onverminderd de tijdelijke uitzondering van de tijdelijke slachtinrichtingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces espèces animales, la déclaration d'abattage a lieu dans l'abattoir et l'identification individuelle des animaux est enregistrée.

Voor deze diersoorten gebeurt de slachtaangifte in het slachthuis en wordt de individuele identificatie van de dieren geregistreerd.


Que l'abattage ait lieu dans un abattoir (article 5) ou en dehors (article 9), les animaux doivent être immobilisés, étourdis et saignés conformément à la directive.

Ongeacht of het slachten in een slachthuis (artikel 5) of daarbuiten (artikel 9) plaatsvindt, moet het fixeren, het bedwelmen en het verbloeden van de dieren overeenkomstig de richtlijn geschieden.


10. - Mesures à l'abattoir Art. 24. En cas de confirmation de la présence de la maladie vésiculeuse du porc dans un abattoir, les mesures suivantes sont d'application : 1° tous les porcs présents dans l'abattoir sont immédiatement abattus; 2° les carcasses et abats des porcs infectés et contaminés sont détruits, sous surveillance officielle, de façon à éviter le risque de propagation du virus de la maladie vésiculeuse du porc; 3° les bâtiments et équipements, y compris les véhicules, sont nettoyés et désinfectés conformément aux instructions du vétérinaire officiel; 4° une enquête épidémiologique est effectuée conformément à l'article 12; 5° la réintroduction de porcs d'abattage ...[+++]

10. - Maatregelen in het slachthuis Art. 24. Ingeval de besmetting met vesiculaire varkensziekte in een slachthuis wordt bevestigd worden de volgende maatregelen toegepast: 1° alle in het slachthuis aanwezige varkens worden onmiddellijk geslacht; 2° de karkassen en slachtafvallen van verontreinigde en besmette varkens worden onder officieel toezicht vernietigd, om gevaar van verspreiding van het virus van de vesiculaire varkensziekte te voorkomen; 3° gebouwen en uitrusting, met inbegrip van voertuigen, worden gereinigd en ontsmet overeenkomstig de instructies van de officiële dierenarts; 4° overeenkomstig artikel 12 wordt een epidemiologisch onderzoek verricht; 5° op zijn vroegst vierentwintig uur ...[+++]


6. Les animaux qui en arrivant ne sont pas immédiatement transférés au lieu d'abattage, doivent en tout temps disposer d'eau potable distribuée par des dispositifs appropriés.

6. Dieren die niet onmiddellijk na hun aankomst naar de slachtplaats worden gebracht, moeten via adequate voorzieningen altijd over drinkwater kunnen beschikken.


Art. 8. Les équidés nés sur le territoire belge sont identifiés, munis de leur passeport et encodés dans la banque de données centrale avant l'âge de douze mois et certainement avant de quitter définitivement leur lieu de naissance sauf lorsqu'il s'agit de poulains non sevrés qui accompagnent leur mère ou leur mère nourricière ou de poulains destinés à l'abattage tels que visés à l'article 34.

Art. 8. De paardachtigen, geboren op het Belgisch grondgebied worden geïdentificeerd, voorzien van hun paspoort en geëncodeerd in de Belgische databank vóór de leeftijd van twaalf maanden en zeker voor ze definitief hun geboorteplaats verlaten, behalve indien het gaat om niet gespeende veulens die hun moeder of voedstermoeder vergezellen of om veulens bestemd voor de slacht, zoals bedoeld in artikel 34.


Cette synthèse contient les données de l'abattage de l'animal qui a déjà eu lieu à l'exploitation et auquel d'autres données sont ajoutées comme entre autres, la date de naissance et le plafond de l'indemnité qui correspond à la catégorie d'âge de chaque animal.

Deze synthese bevat de gegevens over de slachting van het dier die al plaats heeft gevonden op het bedrijf en waaraan andere gegevens worden toegevoegd, zoals, onder andere, de geboortedatum en het maximum van de vergoeding dat overeenkomt met de leeftijdscategorie van elk dier.


w