Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage d'animaux
Abattage de bétail
Abatteur en abattage casher
Abatteur en abattage halal
Abatteuse en abattage casher
Abatteuse en abattage halal
Babésiose bovine
Babésiose bovine due à Babesia bigemina
Babésiose bovine due à Babesia divergens
Babésiose bovine à Babesia bovis
Babésiose bovine à Babesia major
Bovin
Buffle
Cheptel bovin
Espèce bovine
Gros bovin
Piroplasmose bovine
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Prime à l'abattage
Prime à l'abattage de gros bovins autres que les vaches
Race bovine
Ruminant
Virus de l'immunodéficience bovine
étourdissement d'animal

Vertaling van "l'abattage des bovins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prime à l'abattage de gros bovins autres que les vaches

premie voor het slachten van volwassen runderen andere dan koeien


fonds de restructuration des entreprises d'abattage bovin

Stichting Sanering Runderslachterijen


abatteuse en abattage casher | abatteur en abattage casher | abatteur en abattage casher/abatteuse en abattage casher

joodse slachter | koosjere slachter


abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal

halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij


babésiose bovine | babésiose bovine à Babesia bovis | babésiose bovine à Babesia major | babésiose bovine due à Babesia bigemina | babésiose bovine due à Babesia divergens | piroplasmose bovine

piroplasme | piroplasmose


bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


abattage d'animaux [ abattage de bétail | étourdissement d'animal ]

slachten van dieren [ slachten van vee | verdoving van dieren ]




virus de l'immunodéficience bovine

bovien immunodeficiëntievirus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre le rassemblement et l'abattage, ces bovins ne peuvent en aucun cas se trouver en prairie;

Tussen de verzameling en het slachten mogen deze runderen zich in geen enkel geval op de weide bevinden;


Mon homologue bulgare, Miroslav Naydenov, a annoncé début février qu’une interdiction générale d’abattage de bovins à domicile allait être instaurée en Bulgarie dans les mois à venir, de telle sorte qu’une inspection vétérinaire complète puisse être effectuée sur tous les bovins abattus, que tous les bovins d’abattage à tester fassent effectivement l’objet d’une analyse et que le matériel à risques spécifiés de tous les bovins d’abattage soit éliminé d ...[+++]

Mijn Bulgaarse collega, Miroslav Naydenov, heeft begin februari aangekondigd, dat er in de loop van de volgende maanden in Bulgarije een algemeen verbod komt op de thuisslachting van runderen zodat er een volledige veterinaire inspectie kan worden uitgeoefend op alle runderslachtingen, alle te testen slachtrunderen ook effectief zullen worden getest en het gespecificeerd risicomateriaal van alle slachtrunderen ook effectief wordt verwijderd conform de Europese regelgeving.


La réponse à la question du député Ramoudt du 11 mai 2001 concernait l'abattage des bovins présentés à l'abattoir par des particuliers pour leur consommation personnelle, tandis que la réponse à l'honorable membre concerne l'interdiction des abattages des porcs, des moutons, des chèvres, des chevraux et des agneaux à domicile.

Het antwoord op de vraag van volksvertegenwoordiger Ramoudt van 11 mei 2001 had betrekking op het ter slachting aanbieden van runderen in de slachthuizen door particulieren voor eigen gebruik. Het antwoord aan het geachte lid had evenwel betrekking op het verbod van huisslachtingen van varkens, schapen, geiten, geitjes en lammeren.


L'article 13 de la Convention contient les règles à appliquer en cas d'abattage rituel de bovins : « Dans le cas d'abattage rituel, l'immobilisation des animaux de l'espèce bovine avant abattage avec un procédé mécanique ayant pour but d'éviter toutes douleurs, souffrances et excitations ainsi que toutes blessures ou contusions aux animaux est obligatoire».

Artikel 13 van het Verdrag bevat de regeling ingeval van rituele slachting van runderen : « In the case of the ritual slaughter of animals of the bovine species, they shall be restrained before slaughter by mechanical means designed to spare them all avoidable pain, suffering, agitation, injury or contusions».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit également fournir des estimations sur le nombre des abattages non effectués dans des abattoirs, afin que les statistiques couvrent la totalité des abattages de bovins, porcins, ovins et caprins effectués sur son territoire.

Elk land geeft ook schattingen van slachtingen buiten slachthuizen, zodat de statistieken alle op zijn grondgebied geslachte runderen, varkens, schapen, geiten en pluimvee omvatten.


1. Les États membres peuvent octroyer la prime spéciale au moment de l'abattage des bovins selon les modalités qui suivent:

1. De lidstaten kunnen de speciale premie als volgt bij het slachten toekennen:


"- pour les nouveaux États membres, égal aux plafonds établis à l'article 123, paragraphe 8, ou au nombre moyen d'abattages de bovins mâles effectués en 2001, 2002 et 2003 d'après les données d'Eurostat pour ces années ou toute autre information statistique officielle publiée pour ces années et admise par la Commission".

"- wat de nieuwe lidstaten betreft: dat gelijk is aan het in artikel 123, lid 8, vastgestelde maximum of dat gelijk is aan het gemiddelde aantal geslachte mannelijke runderen in de jaren 2001, 2002 en 2003 volgens de Eurostat-statistieken voor die jaren of andere gepubliceerde officiële statistische gegevens voor die jaren die door de Commissie zijn geaccepteerd".


6. Les États membres peuvent décider d'octroyer la prime spéciale au moment de l'abattage des bovins.

6. De lidstaten kunnen besluiten de speciale premie te verlenen bij het slachten van de runderen.


Pour l'abattage de bovins, l'ensemble des droits d'expertise revient à 533 francs par bovin abattu dans un abattoir à faible vitesse et à 198 francs dans un abattoir à vitesse élevée.

Voor het slachten van runderen komen alle keuringsrechten samen uit op 533 frank per geslacht rund in een traag werkend slachthuis en op 198 frank in een snel werkend slachthuis.


Par analogie avec le processus d'abattage des bovins, la réglementation européenne impose depuis 1998 la mise à l'écart des matières à risques provenant de l'abattage des petits ruminants.

Naar analogie met het slachtproces bij runderen en overeenkomstig de geldende Europese reglementering wordt sinds 1998 ook bij het slachten van kleine herkauwers het specifieke risicomateriaal verwijderd.


w