Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'absence de dépréciation exclut cette possibilité » (Français → Néerlandais) :

Cet article prévoit l'ajout d'un 10º dans cet article 104 du CIR 1992 permettre l'amortissement d'œuvres d'art car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, aux conditions et limites fixées.

Dit artikel voegt een bepaling onder 10º toe aan artikel 104 van het WIB 1992, die de afschrijving van kunstwerken mogelijk maakt binnen de vastgestelde voorwaarden en grenzen, want het ontbreken van waardevermindering sluit die mogelijkheid uit.


Cet article prévoit l'ajout d'un 10º dans cet article 104 du CIR 1992 permettre l'amortissement d'œuvres d'art car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, aux conditions et limites fixées.

Dit artikel voegt een bepaling onder 10º toe aan artikel 104 van het WIB 1992, die de afschrijving van kunstwerken mogelijk maakt binnen de vastgestelde voorwaarden en grenzen, want het ontbreken van waardevermindering sluit die mogelijkheid uit.


Le point B) de cet article vise à permettre l'amortissement d'œuvres d'art, qui n'est pas actuellement prévu par la loi, car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, sous réserve de l'exception légale citée dans l'exposé des motifs.

Punt B) van dit artikel strekt ertoe toe te staan dat kunstwerken worden afgeschreven. Momenteel is dat wettelijk niet mogelijk, aangezien het ontbreken van waardevermindering die mogelijkheid uitsluit, behalve in de wettelijke uitzondering die in de toelichting wordt vermeld.


Cet article prévoit l'ajout d'un 10º dans cet article 104 du CIR 1992 permettre l'amortissement d'œuvres d'art car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, aux conditions et limites fixées.

Dit artikel voegt een bepaling onder 10º toe aan artikel 104 van het WIB 1992, die de afschrijving van kunstwerken mogelijk maakt binnen de vastgestelde voorwaarden en grenzen, want het ontbreken van waardevermindering sluit die mogelijkheid uit.


Cet article prévoit l'ajout d'un 10º dans cet article 104 du CIR 1992 permettre l'amortissement d'œuvres d'art car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, aux conditions et limites fixées.

Dit artikel voegt een bepaling onder 10º toe aan artikel 104 van het WIB 1992, die de afschrijving van kunstwerken mogelijk maakt binnen de vastgestelde voorwaarden en grenzen, want het ontbreken van waardevermindering sluit die mogelijkheid uit.


1. Combien de détenus ne peuvent-ils pas encore faire l'objet d'une libération conditionnelle en raison de la loi Martin, alors qu'ils auraient pu bénéficier de cette possibilité en l'absence de cette loi?

1. Hoeveel gedetineerden komen door de wet-Martin momenteel nog niet in aanmerking voor voorwaardelijke invrijheidstelling, terwijl dit zonder de wet-Martin wel het geval zou geweest zijn?


Par dérogation à l'alinéa 1, le pouvoir adjudicateur exclut le candidat ou le soumissionnaire qui a occupé des ressortissants de pays tiers en séjour illégal, même en l'absence d'une condamnation coulée en force de chose jugée et ce, dès l'instant où cette infraction a été constatée par une décision administrative ou judiciaire, en ce compris par un ...[+++]

In afwijking van het eerste lid sluit de aanbestedende overheid zelfs bij afwezigheid van een in kracht van gewijsde gegane veroordeling, een kandidaat of inschrijver die illegaal verblijvende onderdanen van derde landen heeft tewerkgesteld uit, zodra deze inbreuk is vastgesteld door een administratieve of rechterlijke beslissing, met inbegrip van een in uitvoering van artikel 49/2 van het Sociaal Strafwetboek opgestelde schriftelijke kennisgeving.


Cet arrêté royal prévoyait la possibilité, pour une personne morale, de conclure une convention avec le Comité de l'assurance du service des soins de santé de l'INAMI, fixant les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde à cette personne morale une intervention pour l'accueil et la prise en charge médicale des personnes en situation de précarité dont l'état ne justifie pas d'hospitalisation mais nécessite une prise en charge adaptée qui ne peut être assurée en l' ...[+++]

Op grond van dat koninklijk besluit kan een rechtspersoon een overeenkomst sluiten met het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV tot vaststelling van de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen die rechtspersoon een tegemoetkoming toekent voor de opvang en de medische tenlasteneming van personen die in bestaansonzekerheid leven, van wie de toestand geen ziekenhuisopname rechtvaardigt, maar een aangepaste tenlasteneming vereist die niet kan worden gegarandeerd als zij geen verblijfplaats hebben.


Cette jurisprudence a été confirmée en ajoutant qu'il existe une possibilité de pallier l'absence de mandats lors de la demande, autorisant ainsi l'effet rétroactif du mandat pour permettre à la demande d'être recevable.

Die rechtspraak werd bevestigd en aangevuld met de mogelijkheid om het ontbreken een mandaat bij het instellen van de vordering te ondervangen, opdat het mandaat terugwerkende kracht heeft, waardoor de vordering als ontvankelijk kan worden beschouwd.


La possibilité de choix n'existe pas. Le diplomate en question a été confronté, dans plusieurs cas concrets, aux instructions du ministère des Affaires étrangères, citées ci-dessous (en français): "Si le nom de l'enfant repris dans son acte de naissance est le fruit de l'application de la loi qui ne prévoit aucune possibilité de choix du nom de l'enfant, on assimile cette situation à une absence de choix du nom de l'enfant.

De diplomaat in kwestie zag zich naar aanleiding van concrete gevallen geconfronteerd met de volgende instructies van het ministerie van Buitenlandse Zaken, die ik hier letterlijk citeer (in het Frans): "Si le nom de l'enfant repris dans son acte de naissance est le fruit de l'application de la loi qui ne prévoit aucune possibilité de choix du nom de l'enfant, on assimile cette situation à une absence de choix du nom de l'enfant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'absence de dépréciation exclut cette possibilité ->

Date index: 2020-12-24
w