Dans le cadre des dispositions de la loi du 15 juillet 1983, de la loi du 29 mai 1959 et des dispositions réglementaires subséquentes, notamment les articles 4 et 6 de l'arrêté royal du 23 février 1960 portant intervention de l'Etat dans les frais de transport des élèves fréquentant ses propres établissements ainsi que sur la base des modalités de prise en charge par l'Etat des frais de déplacement des élèves de l'enseignement spécial, ainsi que sur la base de l'adjudication publique d'un circuit en date du 8 août 1997 et conformément à l'arrêté de l'Exécutif du 5 juin 1991,
In het kader van de bepalingen van de wet van 15 juli 1983, van de wet van 29 mei 1959 en de daaropvolgende reglementaire bepalingen, inzonderheid de artikelen 4 en 6 van het koninklijk besluit van 23 februari 1960 houdende tussenkomst van de Staat in de vervoerkosten der leerlingen die zijn inrichtingen bezoeken, alsmede op grond van de modaliteiten waaronder de Staat de kosten draagt voor het vervoer van de leerlingen van het buitengewoon onderwijs, op grond van de openbare aanbesteding van een rit op 8 augustus 1997 en overeenkomstig het besluit van de Executieve van 5 juni 1991