Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'affaire wikileaks avait » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de documents publiés par Wikileaks le 23 février 2016, La Libre Belgique révélait qu'un informaticien des Affaires étrangères belges, notamment chargé de l'installation des systèmes informatiques dans nos ambassades, avait été mis sur écoute par la NSA américaine lorsqu'il était en poste à Vienne dans les années 2000.

Op grond van documenten die op 23 februari 2016 door Wikileaks gepubliceerd werden, bracht La Libre Belgique aan het licht dat een informaticus van het Belgische departement Buitenlandse Zaken die belast was met de installatie van informaticasystemen in onze ambassades door het Amerikaanse NSA afgeluisterd werd toen hij in de jaren 2000 in Wenen op post was.


Aux États-Unis, par contre, Twitter s'était battu contre ce type d'injonctions et après un long combat judiciaire dans le cadre de l'affaire WikiLeaks, avait obtenu le droit de prévenir les utilisateurs quand le FBI saisissait leurs données personnelles.

Twitter verbindt zich ertoe bestanden voor een onderzoek te bevriezen zonder de gebruikers te waarschuwen wanneer de onderzoekers om geheimhouding vragen. In de Verenigde Staten daarentegen heeft Twitter zich hiertegen verzet en na een lange juridische strijd in het kader van de WikiLeaksaffaire het recht gekregen de gebruikers te waarschuwen wanneer de FBI hun persoonlijke gegevens opvraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire wikileaks avait ->

Date index: 2023-08-29
w