Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence ait décidé " (Frans → Nederlands) :

De plus, l'Agence spatiale européenne (ESA), qui a conçu et mis au point le programme européen de lanceurs, a décidé de développer un autre lanceur, de plus petite dimension, appelé Vega, et d'instaurer une collaboration intensive avec la Russie afin d'obtenir que le lancement de Soyouz ait lieu depuis la base de Kourou.

Het Europees Ruimtevaartagentschap ESA, die het Europees programma voor draagraketten heeft uitgetekend en ontwikkeld, heeft daarenboven beslist om een kleinere Vega-raket te ontwikkelen, en een intensieve samenwerking met Rusland op te zetten om de Russische Sojoez vanuit Kourou te lanceren.


De plus, l'Agence spatiale européenne (ESA), qui a conçu et mis au point le programme européen de lanceurs, a décidé de développer un autre lanceur, de plus petite dimension, appelé Vega, et d'instaurer une collaboration intensive avec la Russie afin d'obtenir que le lancement de Soyouz ait lieu depuis la base de Kourou.

Het Europees Ruimtevaartagentschap ESA, die het Europees programma voor draagraketten heeft uitgetekend en ontwikkeld, heeft daarenboven beslist om een kleinere Vega-raket te ontwikkelen, en een intensieve samenwerking met Rusland op te zetten om de Russische Sojoez vanuit Kourou te lanceren.


Concernant le fonctionnement de l’Agence ferroviaire européenne, il est regrettable de constater des reports de crédits très importants (85 % pour les dépenses opérationnelles) et il faut se réjouir de ce que l'Agence ait décidé de mettre en œuvre les 24 normes de contrôle interne fixées par la Commission pour 2008 ainsi que de sa décision de recruter un responsable des marchés pour accélérer et fiabiliser cette fonction et un audi ...[+++]

Met betrekking tot het functioneren van het Europees Spoorwegbureau is het betreurenswaardig zeer significante kredietoverdrachten te constateren (85 procent van de beleidsuitgaven) en wij dienen het feit te verwelkomen dat het Bureau heeft besloten de 24 internecontrolenormen in te voeren die de Commissie voor 2008 heeft vastgesteld, evenals zijn besluit een aanbestedingsmedewerker aan te stellen om deze functie te versnellen en betrouwbaar te maken, naast een interne auditor.


5. souligne, néanmoins, qu'un niveau élevé de reports et d'annulations est révélateur d'une incapacité de l'Agence à gérer une augmentation aussi importante de son budget; se demande, bien que l'Agence ait réalisé des progrès substantiels concernant l'utilisation des crédits en 2009, s'il n'est pas plus sage que les autorités budgétaires fassent, à l'avenir, plus attention à décider de l'augmentation du budget de l'Agence en fonction du temps nécessaire à la mise en œuvre des activités nouvelles; demande, par conséquent, à l'Agence ...[+++]

5. wijst er niettemin met klem op dat een hoog percentage overdrachten en annuleringen aantoont dat het Agentschap niet in staat is een zo forse verhoging van zijn budget te beheren; erkent dat het Agentschap aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij het gebruik van de kredieten in 2009, maar vraagt zich toch af of de begrotingsautoriteit in de toekomst niet voorzichtiger moet zijn voordat zij besluit de begroting van het Agentschap te verhogen, rekening houdend met de tijd die nodig is om de nieuwe activiteiten ten uitvoer te leggen; verzoekt het Agentschap derhalve om meer gedetailleerde informatie over de uitvoerbaarheid van de toe ...[+++]


5. souligne, néanmoins, qu'un niveau élevé de reports et d'annulations est révélateur d'une incapacité de l'Agence à gérer une augmentation aussi importante de son budget; se demande, bien que l'Agence ait réalisé des progrès substantiels concernant l'utilisation des crédits en 2009, s'il n'est pas plus sage que les autorités budgétaires fassent, à l'avenir, plus attention à décider de l'augmentation du budget de l'Agence en fonction du temps nécessaire à la mise en œuvre des activités nouvelles; demande, par conséquent, à l'Agence ...[+++]

5. wijst er niettemin met klem op dat een hoog percentage overdrachten en annuleringen aantoont dat het Agentschap niet in staat is een zo forse verhoging van zijn budget te beheren; erkent dat het Agentschap aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij het gebruik van de kredieten in 2009, maar vraagt zich toch af of de begrotingsautoriteit in de toekomst niet voorzichtiger moet zijn voordat zij besluit de begroting van het Agentschap te verhogen, rekening houdend met de tijd die nodig is om de nieuwe activiteiten ten uitvoer te leggen; verzoekt het Agentschap derhalve om meer gedetailleerde informatie over de uitvoerbaarheid van de toe ...[+++]


2. En vertu de l'article 16, paragraphe 3, l'Agence peut décider, dans un délai d'un mois suivant la notification effectuée conformément au paragraphe 1, si le problème de sécurité relève du champ d'application du présent règlement et de ses règles de mise en œuvre, sous réserve que la Commission n'ait pas soulevé d'objections durant la même période.

2. Krachtens artikel 16, lid 3, mag het Agentschap binnen een maand nadat het overeenkomstig lid 1 in kennis is gesteld, bepalen of het veiligheidsprobleem kan worden opgelost in het kader van deze verordening en de uitvoeringsvoorschriften, voorzover de Commissie geen bezwaar heeft gemaakt binnen deze termijn.


2. En vertu de l'article 16, paragraphe 3, l'Agence peut décider, dans un délai d'un mois suivant la notification effectuée conformément au paragraphe 1, si le problème de sécurité relève du champ d'application du présent règlement et de ses règles de mise en œuvre, sous réserve que la Commission n'ait pas soulevé d'objections durant la même période.

2. Krachtens artikel 16, lid 3, mag het Agentschap binnen een maand nadat het overeenkomstig lid 1 in kennis is gesteld, bepalen of het veiligheidsprobleem kan worden opgelost in het kader van deze verordening en de uitvoeringsvoorschriften, voorzover de Commissie geen bezwaar heeft gemaakt binnen deze termijn.


Selon l'agence Europe, il semblerait que le gouvernement belge ait décidé de modifier la législation litigieuse à partir du mois de septembre 2005 seulement, ce qui justifierait l'introduction de la procédure en manquement à l'égard de la Belgique, les délais étant dépassés.

Volgens het agentschap Europa zou de Belgische regering beslist hebben de betwiste wetgeving pas vanaf september 2005 te wijzigen. Aangezien de termijnen dan verstreken zijn, werd tegen België een procedure wegens niet-nakoming geopend.


« Lorsque plusieurs troupeaux sont détenus dans une seule exploitation, l'Agence peut décider de limiter l'application de ces mesures au troupeau dans lequel la tremblante a été confirmée, à condition qu'il ait été vérifié que les troupeaux ont été détenus séparément les uns des autres et que la propagation de l'infection entre les troupeaux par contact direct ou indirect était improbable».

« In geval meer dan één koppel op hetzelfde bedrijf gehouden wordt, kan het Agentschap beslissen het toepassen van de maatregelen te beperken tot het koppel waarin scrapie bevestigd werd, op voorwaarde dat is nagegaan of de koppels gescheiden van elkaar gehouden werden en dat besmetting tussen de koppels onderling via direct of indirect contact onwaarschijnlijk is».


(10) Cela implique que la Commission ait la compétence de décider d'instituer, et, le cas échéant, de supprimer, une agence exécutive conformément au présent règlement.

(10) Dit houdt in dat de Commissie de bevoegdheid moet hebben om overeenkomstig deze verordening een uitvoerend agentschap op te richten en eventueel op te heffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence ait décidé ->

Date index: 2025-01-28
w