Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agriculture biologique influent aussi très » (Français → Néerlandais) :

Les autres initiatives liées à la PAC, telles que la politique de la qualité, la promotion et l'agriculture biologique, influent aussi très fortement sur la situation des agriculteurs.

Ook andere GLB-initiatieven, zoals kwaliteitsbeleid, afzetbevordering en biologische landbouw, hebben een grote impact op de situatie van de landbouwers.


À côté de ces mesures-phares, le Farm Bill comporte aussi des mesures d'encouragement à l'innovation, des aides à l'installation des jeunes agriculteurs, à l'agriculture biologique, au développement des marchés locaux (farmers market), au financement de la recherche, à la politique de l'alimentation, au soutien à l'économie des zones rurales.

Naast deze belangrijke maatregelen, bevat de Farm Bill ook maatregelen voor de aanmoediging tot innovatie, vestigingssteun voor jonge landbouwers, steun aan biologische landbouw, aan de ontwikkeling van lokale markten (farmers market), aan de financiering van onderzoek, aan het voedselbeleid, aan de ondersteuning van de economie van plattelandsgebieden.


Ce pourcentage est composé d'un taux de base de 10 pourcents augmenté des éventuelles majorations suivantes : 1° 10 pourcents si une personne physique de moins de 40 ans appartenant au partenaire est admissible à l'aide et détient au minimum 25 pourcent de l'exploitation; 2° 10 pourcents si l'investissement s'inscrit dans des filières de produit de qualité reconnues ou dans une filière de l'agriculture biologique; 3° 10 pourcents si l'investissement est très favorable à une évolution de l'exploitation vers plus de durabilité; 4° 5 ...[+++]

Dit percentage bestaat uit een basispercentage van 10 percent verhoogd met de eventuele volgende verhogingen : 1° 10 percent als een natuurlijke persoon van minder dan 40 jaar die tot de partner behoort in aanmerking komt voor de steun en minstens 25 percent van het bedrijf bezit; 2° 10 percent als de investering in ketens past van erkende kwaliteitsproducten of in een keten van de biologische landbouw; 3° 10 percent als de investering zeer gunstig is voor een evolutie van het bedrijf naar meer duurzaamheid; 4° 5 percent als de investering gunstig is voor een evolutie van het bedrijf naar meer duurzaamheid; 5° 5 percent als het bedri ...[+++]


En ce qui concerne le nombre de traitements de l'arthrite rhumatoïde par an et les coûts annuels pour l'INAMI, je peux vous dire que ce sont des données très difficiles à obtenir, étant donné que la médication qui est utilisée pour l'arthrite rhumatoïde (aussi bien les DMARDs, les glucocorticoïdes que les traitements biologiques), est également utilisée pour d'autres affections rhumatismales (par exemple l'arthrite psoriasique, la ...[+++]

Voor wat betreft het aantal reumatoïde artritis behandelingen per jaar en de RIZIV-uitgaven hiervoor per jaar, kan ik u meegeven dat dit moeilijk te achterhalen is, gezien de medicatie aangewend bij reumatoïde artritis (zowel DMARDs, glucocorticoïden als biologische behandelingen), ook wordt gebruikt bij andere reumatische aandoeningen (bijvoorbeeld psoriatische artritis, ankyloserende spondylitis) en/of bij andere ziekten (bijvoorbeeld bij psoriasis of bij de ziekte van Crohn).


Il s’agit peut-être d’un petit dossier par la quantité, mais d’un énorme dossier sur le plan politique et sur le plan emblématique parce que l’agriculture biologique constitue aussi une forme d’avant-garde pour une réorientation nécessaire de la politique agricole commune vers une agriculture beaucoup plus durable.

Kwantitatief is dit misschien een kwestie die niet veel om het lijf heeft, maar politiek en symbolisch gezien is zij enorm belangrijk, want de biologische productie is ook een eerste aanzet om het gemeenschappelijk landbouwbeleid in te ruilen voor een veel duurzamere vorm van productie, en die kant moeten we op.


Cet impératif concerne non seulement l’agriculture biologique, mais aussi l’agriculture dans son ensemble.

Dat geldt niet alleen voor de biologische landbouw maar ook voor de landbouw in haar geheel.


Le Parlement européen doit aussi être pleinement associé à ces politiques, et j’attire votre attention sur le fait que toute modification du règlement en matière d’agriculture biologique devrait aussi faire l’objet de concertations avec les parlementaires européens.

Het Europees Parlement moet ook volop bij dit beleid betrokken worden, en ik vestig uw aandacht op het feit dat over iedere wijziging van de verordening inzake de biologische landbouw eveneens zou moeten worden overlegd met de leden van het Europees Parlement.


L'évolution dynamique du secteur biologique, certaines questions très sensibles liées au mode de production biologique et la nécessité d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et du système de contrôle font qu'il est opportun de prévoir un futur réexamen des règles communautaires en matière d'agriculture biologique, en tenant compte de l'expérience acquise dans le cadre de l'application desdites règles.

Gezien de dynamische evolutie van de biologische sector, gelet op bepaalde zeer gevoelige vraagstukken in verband met de biologische productiemethode en gezien de noodzaak om een goede werking van de interne markt te garanderen en voor controlesystemen te zorgen, moet worden voorzien in een toekomstige evaluatie van de communautaire regelgeving betreffende de biologische landbouw, waarbij rekening wordt gehouden met de bij de toepassing van deze regels opgedane ervaring.


Afin de promouvoir le développement de l'agriculture biologique mais aussi d'en accroître la capacité de production, de nouvelles informations et, par dessus tout, de nouvelles technologies sont indispensables.

Om de uitbreiding van de biologische landbouw mogelijk te maken en de productiecapaciteit te verhogen, is er niet alleen behoefte aan nieuwe informatie, maar vooral aan nieuwe technologieën.


* une amélioration et un renforcement des normes communautaires applicables à l'agriculture biologique, les exigences concernant l'importation et l'inspection en définissant les principes de base de l'agriculture biologique et en explicitant l'intérêt de l'agriculture biologique pour le grand public; il s'agit aussi d'accroître la transparence et la confiance des consommateurs en mettant en place un comité indépendant chargé de do ...[+++]

* de communautaire normen voor de biologische landbouw en de communautaire invoer- en controlevoorschriften moeten worden verbeterd en versterkt, door de basisprincipes van de biologische landbouw te definiëren en zo de openbare-dienstverleningsfunctie van deze sector uitdrukkelijk te omschrijven; door de transparantie en het consumentenvertrouwen te vergroten; door een onafhankelijk comité voor het verstrekken van wetenschappelijk en technisch advies in te stellen; door de normen met de hulp van internationale organisaties verder te harmoniseren en te versterken; door de normen over bijv. het dierenwelzijn te verbeteren; door de no ...[+++]


w