Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agrément permet également » (Français → Néerlandais) :

En outre, l'agrément permet également, à terme, de mieux protéger les droits sociaux des aidants proches et, par conséquent, de mieux répondre aux préoccupations également à cet égard.

Daarenboven heeft de erkenning ook tot gevolg dat op termijn de sociale rechten van de mantelzorgers beter beschermd kunnen worden en dus ook op dat vlak de bezorgdheden beter opgevangen kunnen worden.


Enfin, nous mentionnons également les agréments pour la conversion des lits MPRA en lits MRS, ce qui permet d'éviter que les patients nécessitant les soins les plus lourds (patients MRS) relèvent du système d'enveloppes.

Ten slotte vermelden wij nog de erkenningen van omzetting van ROB-bedden naar RVT-bedden, wat ervoor zorgt dat de zwaarst zorgbehoevende patiënten (de RVT-patiënten) niet onder het enveloppensysteem vallen.


Considérant que par le remplacement de l'annexe IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, qui entre en vigueur le 17 décembre 2012, les conditions d'agrément et les normes de programmation des centres de soins de jour sont modifiées; que dorénavant les centres de soins de jours seront programmés sur la base du nombre de centres et plus sur la base du nombre d'unités de séjour; que les preneurs d'initiative peuvent, conjointeme ...[+++]

Overwegende dat door de vervanging van bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, die op 17 december 2012 in werking treedt, de erkenningsvoorwaarden en de programmatienormen voor de dagverzorgingscentra worden gewijzigd; dat de dagverzorgingscentra voortaan zullen worden geprogrammeerd op basis van het aantal centra en niet langer op basis van het aantal verblijfseenheden; dat initiatiefnemers, samen met een aanvraag tot erkenning als dagverzorgingscentrum volgens die gewijzigde regelgeving, ook een aanvraag kunnen indienen voor een bijzondere erkenning als centrum voor dagverzo ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1, les valeurs représentatives mobilières localisées en dehors de l'Espace économique européen sont également admises à condition que la Banque Nationale de Belgique ou un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement qui relève du droit d'un Etat membre et dont l'agrément permet une activité de dépositaire, atteste qu'il détient ces valeurs représentatives par le biais d'un établissement dans l'Espace économique européen, pour compte de l'institution de retraite professionne ...[+++]

Bij afwijking van het eerste lid, worden de roerende dekkingswaarden, gelokaliseerd buiten de Europese Economische Ruimte, aanvaard indien de Nationale Bank van België, een kredietinstelling of een beleggingsonderneming die ressorteert onder het recht van een lidstaat en wiens vergunning een activiteit van bewaargeving toelaat, attesteert dat zij via een vestiging in de Europese Economische Ruimte deze dekkingswaarden voor rekening van de instelling aanhouden bij een buiten de Europese Economische Ruimte gevestigde kredietinstelling of beleggingsonderneming die een vergunning verkregen heeft van een organisme van publiek recht waarvan de ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1, les valeurs représentatives mobilières localisées en dehors de l'Espace économique européen sont également admises à condition que la Banque Nationale de Belgique ou un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement qui relève du droit d'un Etat membre et dont l'agrément permet une activité de dépositaire, atteste qu'il détient ces valeurs représentatives par le biais d'un établissement dans l'Espace économique européen, pour compte de l'institution de retraite professionne ...[+++]

Bij afwijking van het eerste lid, worden de roerende dekkingswaarden, gelokaliseerd buiten de Europese Economische Ruimte, aanvaard indien de Nationale Bank van België, een kredietinstelling of een beleggingsonderneming die ressorteert onder het recht van een Lidstaat en wiens vergunning een activiteit van bewaargeving toelaat, attesteert dat zij via een vestiging in de Europese Economische Ruimte deze dekkingswaarden voor rekening van de instelling aanhouden bij een buiten de Europese Economische Ruimte gevestigde kredietinstelling of beleggingsonderneming die een vergunning verkregen heeft van een organisme van publiek recht waarvan de ...[+++]


Vu l'urgence motivée par les mêmes circonstances que celles mentionnées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 et plus particulièrement par la circonstance, que les procédures d'agrément et de subventionnement ont été entamées et doivent au plus tôt aboutir à la conclusion de contrats nécessitant ces modifications et par la circonstance, qu'une décision prise avant que ne commence l'année académique (le cas échéant 2001-2002) permet également qu'une antenne engage des chercheurs parmi les nouveaux s ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door dezelfde omstandigheden als deze vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 en meer in het bijzonder door de omstandigheid dat de erkennings- en subsidiëringsprocedures aan gang zijn en zo snel mogelijk moeten uitmonden op het afsluiten van overeenkomsten waarvoor deze. aanpassingen noodzakelijk zijn, en door de omstandigheid dat een beslissing voor het begin van het academiejaar (in casu 2001-2002) ook toelaat dat een steunpunt onderzoekers aanwerft uit de groep pas afgestudeerden, wat zeker van belang is voor een aantal domeinen die worden bestreken door ...[+++]


Considérant que, compte tenu des diverses formes juridiques sous lesquelles ou par lesquelles une structure de soins à domicile peut être créée aux fins d'agrément, en vertu de l'article 24, § 1 du décret du 14 juillet 1998, cette disposition permet également son agrément comme ou par un organisme public; qu'il convient de prendre en compte cette forme juridique à partir du 1 janvier 2001 pour l'octroi d'un agrément aux structures de soins à domicile; qu'à cette fin et dans l'intérêt de la sécurité juridique, le ...[+++]

Overwegende dat, rekening houdend met de verschillende rechtsvormen waaronder of waardoor een thuiszorgvoorziening luidens artikel 24, § 1, van het decreet van 14 juli 1998 kan worden opgericht om voor erkenning in aanmerking te komen, het in de lijn van die bepaling ligt dat een thuiszorgvoorziening ook kan worden opgericht als of door een openbare instelling; dat het past die rechtsvorm vanaf 1 januari 2001 mee in aanmerking te nemen voor het verlenen van een erkenning aan thuiszorgvoorzieningen; dat om dit doel te bereiken en ter wille van de rechtszekerheid dan ook onverwijld de rechtsvormen, vermeld in voornoemd artikel 24, § 1, m ...[+++]


Par ailleurs, l'article 90, 2º, du CIR permet également certaines exonérations totales, moyennant un agrément par le Roi.

Anderzijds laat artikel 90, 2º, van het WIB ook bepaalde volledige vrijstellingen toe, mits een officiële toestemming van de Koning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agrément permet également ->

Date index: 2023-03-21
w