Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'alinéa premier prêtent serment » (Français → Néerlandais) :

Les membres du personnel contractuel visés à l’alinéa premier prêtent serment, préalablement à l’exercice de leurs fonctions, entre les mains du ministre ou de son délégué.

De contractuele personeelsleden bedoeld in het eerste lid, leggen, voorafgaand aan de uitoefening van hun functie, de eed af in handen van de minister of zijn afgevaardigd.


Les membres du personnel contractuel visés à l’alinéa premier prêtent serment, préalablement à l’exercice de leurs fonctions, entre les mains du ministre ou de son délégué.

De contractuele personeelsleden bedoeld in het eerste lid, leggen, voorafgaand aan de uitoefening van hun functie, de eed af in handen van de minister of zijn afgevaardigd.


Les membres du personnel visés à l'alinéa 1 prêtent serment, préalablement à l'exercice de leurs fonctions, entre les mains du ministre ou de son délégué.

De in het eerste lid bedoelde personeelsleden leggen, voorafgaand aan de uitoefening van hun functie, de eed af in handen van de minister of zijn afgevaardigde.


Art. 20. L'article 15quinquies du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « L'article 48, alinéa 1, doit se lire comme suit : Le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint prêtent serment entre les mains du ministre».

Art. 20. Artikel 15quinquies van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Artikel 48, eerste lid, moet als volgt worden gelezen : De leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar leggen de eed af in handen van de minister".


Une assermentation fondée sur l'article 106 du Décret communal vaut aussi prestation de serment au sens du premier alinéa.

Een beëdiging op grond van artikel 106 van het Gemeentedecreet geldt tevens als eedaflegging in de zin van het eerste lid.


« Dans le cas visé à l'alinéa 1 , les référendaires près la Cour de cassation prêtent serment entre les mains du premier président de la Cour».

« In het in het eerste lid bedoelde geval leggen de referendarissen bij het Hof van Cassatie de eed af in handen van de eerste voorzitter van het Hof».


« Dans le cas visé à l'alinéa 1 , les référendaires près la Cour de cassation prêtent serment entre les mains du premier président de la Cour».

« In het in het eerste lid bedoelde geval leggen de referendarissen bij het Hof van Cassatie de eed af in handen van de eerste voorzitter van het Hof».


Le président attire l'attention sur le fait que dans le cas de MM. Stoffels et Keutgen, on se trouve tout de même face à un problème fondamentalement juridique, puisque l'article 31bis, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 dispose que : « Avant d'entrer en fonction, les membres du Conseil de la Communauté française et du Conseil régional wallon prêtent serment de la manière suivante : « Je jure d'observer la Constitution».

De voorzitter wijst er op dat ­ in het geval van de heren Stoffels en Keutgen ­ er zich toch een fundamenteel juridisch probleem stelt, aangezien artikel 31bis, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, het volgende bepaalt : « Alvorens in functie te treden leggen de leden van de Franse Gemeenschapsraad en van de Waalse Gewestraad de volgende eed af : « Je jure d'observer la Constitution».


A la suite de la prestation de serment de Mme Johanna Erard en qualité de nouveau président du Comité P, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 6, troisième alinéa, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à la nomination d'un nouveau premier ...[+++]

Als gevolg van de eedaflegging van mevrouw Johanna Erard als nieuwe voorzitter van het Comité P dient de Kamer van volksvertegenwoordigers met toepassing van artikel 6, derde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse over te gaan tot de benoeming van een nieuwe eerste plaatsvervangende voorzitter van het Comité P.


Avant leur entrée en fonctions, les juges et les avocats généraux prêtent, à la première audience publique de la Cour à laquelle ils assistent après leur nomination, le serment suivant, prévu à l'article 2 du statut:

Alvorens hun ambt te aanvaarden leggen de rechters en de advocaten-generaal op de eerste openbare terechtzitting van het Hof die zij na hun benoeming bijwonen, de volgende eed als genoemd in artikel 2 van het Statuut af:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alinéa premier prêtent serment ->

Date index: 2024-09-18
w