Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement proposent donc » (Français → Néerlandais) :

La Commission propose donc un amendement de la directive cadre sur les déchets pour inclure un niveau d’efficacité énergétique au dessus duquel l’incinération des déchets municipaux est considérée comme une opération de valorisation.

De Commissie stelt voor een energie-efficiëntiedrempel, waarboven gemeentelijke verbranding als terugwinning wordt beschouwd, op te nemen in de kaderrichtlijn afvalstoffen.


L'amendement propose donc la répartition suivante : 6 médecins, 6 juristes, 2 membres issus des milieux chargés de la problématique des patients atteints d'une maladie incurable et 2 experts en questions éthiques.

Het amendement voorziet dan ook in een verdeling : 6 artsen, 6 rechtsgeleerden, 2 leden uit kringen belast met problematiek van ongeneeslijk zieke patiënten en 2 ethisch deskundigen.


Les auteurs du présent amendement proposent donc, à titre purement subsidiaire, que le patient ait au moins le droit d'être informé sur les possibilités des soins palliatifs.

Louter subsidiair stellen de indieners van huidig amendement dan ook voor dat de patiënt minimaal het recht heeft op informatie over de palliatieve vervangingsmogelijkheden.


Le présent amendement propose donc de recourir à un système comparable à celui retenu dans l'article 37 nouveau du décret de la Communauté française du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse.

Dit amendement stelt dus een regeling voor vergelijkbaar met die waarin artikel 37 (nieuw) van het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd voorziet.


Les auteurs du présent amendement proposent donc que ce soit le conseil permanent (1) de la chambre nationale et non plus celui de l'arrondissement qui détermine si le fait donne lieu à une procédure disciplinaire.

De indieners van dit amendement stellen dus voor dat de vaste raad (1) van de nationale kamer, en niet langer die van het arrondissement, bepaalt of het feit aanleiding geeft tot een tuchtprocedure.


L'auteur de l'amendement propose donc de supprimer l'article 47.

Derhalve stelt de indiener voor artikel 47 op te heffen.


La Commission a donc décidé de saisir à nouveau la Cour de justice de l’Union européenne contre la Slovaquie et de proposer des amendes.

De Commissie heeft daarom besloten Slowakije opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU te dagen en financiële sancties voor te stellen.


Sur recommandation de M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, la Commission a donc décidé de renvoyer la Suède devant la Cour de justice de l’Union européenne. Conformément aux pratiques établies, elle propose également que lui soient infligées, d’une part, une astreinte journalière de 14 912 € à compter de la date du second arrêt et jusqu’à ce que la Suède se conforme à l’arrêt, et, d’autre part, une amende forfaitai ...[+++]

Derhalve daagt de Commissie, op aanbeveling van EU-Milieucommissaris Janez Potočnik, Zweden opnieuw voor het Hof van Justitie van de Europese Unie en verzoekt zij overeenkomstig het vaste beleid om oplegging van een dwangsom van 14 912 EUR voor elke dag na het tweede arrest van het Hof totdat Zweden aan het arrest voldoet en een forfaitaire som op basis van 4 893 EUR per dag voor de periode tussen het eerste arrest en de dag dat aan het arrest wordt voldaan of de dag waarop het tweede arrest van het Hof wordt gewezen.


L'amendement propose donc des domaines supplémentaires pour la coopération entre les partenaires européens.

Daarom stellen deze amendementen nog meer gebieden voor samenwerking tussen de Europese partners voor.


La commission des libertés publiques propose donc d'amender la proposition de la Commission en incluant des amendements à la Décision du Conseil du 22 décembre 2000 portant création du Collège européen de Police (CEPOL) (JO L 336 du 30/12/2000, pages 1,3).

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken stelt derhalve voor op het voorstel van de Commissie amendementen in te dienen met inbegrip van amendementen op het Besluit van de Raad van 22 december 2000 tot oprichting van de Europese Politieacademie (EPA)) (PB L 336 van 30.12.2000, blz. 1-3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement proposent donc ->

Date index: 2021-04-04
w