Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'amélioration des droits des voyageurs sera essentiel " (Frans → Nederlands) :

Il sera principalement axé sur l'amélioration du droit d'accès à l'eau potable et des droits reproductifs et sexuels des jeunes et jeunes femmes.

Daarin zal de klemtoon vooral liggen op een betere toegang tot drinkbaar water en op de reproductieve en seksuele rechten van jongeren en jonge vrouwen.


En décembre 2015, un 14e distributeur automatique sera installé sur la plate-forme intermédiaire du métro, à environ 250 m de la sortie Kievit, et ce, afin d'améliorer l'interopérabilité des voyageurs.

In december 2015 komt bovendien een 14e automaat aan het tussenplatform van de metro op ongeveer 250 m van de uitgang Kievit, dit om de interoperabiliteit van de reizigers te verbeteren.


Si les scores sont remis directement aux hôpitaux pour une utilisation interne et sans pénalisation financière, les hôpitaux pourront se les approprier « sereinement » dans une démarche constructive d'amélioration continue de la qualité; l'essentiel des énergies ne sera alors pas détourné par une démarche défensive de justification des scores.

Als de scores voor intern gebruik en zonder financiële penalisatie rechtstreeks aan de ziekenhuizen worden bezorgd, kunnen zij die zich « sereen » toeëigenen met het oog op een constructieve en continue verbetering van de kwaliteit; de meeste energie zal dan niet worden verkwist in een poging om de scores te rechtvaardigen.


4. De quelle manière la coopération politique, socio-économique et culturelle avec la Syrie sera-t-elle utilisée pour améliorer les droits de l'homme, plus particulièrement le sort des Kurdes syriens apatrides et dépourvus de tout droit ?

4. Op welke manier zal de politieke, sociaal-economische en culturele samenwerking met Syrië aangewend worden om de mensenrechten, in het bijzonder het lot van de staatsloze en rechtenloze Syrische Koerden, te verbeteren ?


Article 22 - Gestion des dossiers Contrôle médical : le ROI de ce projet sera essentiellement l’amélioration de la qualité, la réalisation de contrôles thématiques et l’organisation des contrôles de façon à pouvoir obtenir le même résultat malgré la diminution prévue du nombre de médecins inspecteurs.

Artikel 22 - Dossierbeheer Geneeskundige controle: hier bestaat de ROI vooral uit kwaliteitsverbetering, het voorzien van thematische controles, en de controles zodanig organiseren dat er met de verwachte vermindering van geneesheren-inspecteurs toch dezelfde output kan worden gerealiseerd.


Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de ve ...[+++]

Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van het institutionele, wetgevend en reglementaire kader van de bescherming van vrouwen en meisjes i ...[+++]


3. Le nouveau projet du Plan d'Action national Entreprises et Droits de l'Homme 2014-2019 signale que le questionnaire commun Finexpo et Ducroire sera modifié pour améliorer la promotion des droits de l'homme. a) Est-il possible de m'envoyer ce questionnaire commun officiel Finexpo et Ducroire en attachement? b) De quelle façon ce questionnaire sera-t-il modifié, quels objectifs cette modification vise-t-elle concrètement, comment le suivi sera-t-il assuré, y aura-t-il une obligation de résult ...[+++]

3. Het nieuwe ontwerp van Nationaal Actieplan Bedrijven en Mensenrechten 2014-2019 meldt dat de officiële gemeenschappelijke vragenlijst van Finexpo en Delcredere gewijzigd zal worden om het promoten van de mensenrechten te verbeteren. a) Is het mogelijk deze officiële gemeenschappelijke vragenlijst van Finexpo en Delcredere als bijlage mee te verzenden? b) Op welke manier zal deze vragenlijst gewijzigd worden, welke doelstellingen streeft deze wijziging concreet na, hoe zal de follow-up gebeuren en zal het hier gaan om een resultaatverbintenis?


La SNCB estime donc que le service sera amélioré pour une grande partie des voyageurs de Heist-op-den-Berg.

De NMBS is dus van mening dat voor het grootste deel van de reizigers uit Heist-op-den-Berg de dienstregeling zal verbeteren.


Si les scores sont remis directement aux hôpitaux pour une utilisation interne et sans pénalisation financière, les hôpitaux pourront se les approprier « sereinement » dans une démarche constructive d'amélioration continue de la qualité; l'essentiel des énergies ne sera alors pas détourné par une démarche défensive de justification des scores.

Als de scores voor intern gebruik en zonder financiële penalisatie rechtstreeks aan de ziekenhuizen worden bezorgd, kunnen zij die zich « sereen » toeëigenen met het oog op een constructieve en continue verbetering van de kwaliteit; de meeste energie zal dan niet worden verkwist in een poging om de scores te rechtvaardigen.


4. De quelle manière la coopération politique, socio-économique et culturelle avec la Syrie sera-t-elle utilisée pour améliorer les droits de l'homme, plus particulièrement le sort des Kurdes syriens apatrides et dépourvus de tout droit ?

4. Op welke manier zal de politieke, sociaal-economische en culturele samenwerking met Syrië aangewend worden om de mensenrechten, in het bijzonder het lot van de staatsloze en rechtenloze Syrische Koerden, te verbeteren ?


w