Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'analyse de mme taelman selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

M. Cheron partage l'analyse de Mme Taelman selon laquelle il est certainement recommandé de procéder à une évaluation approfondie de la procédure tendant à prévenir et à régler les conflits d'intérêts.

De heer Cheron deelt de analyse van mevrouw Taelman dat een grondige evaluatie van de procedure tot voorkoming en regeling van belangenconflicten zeker raadzaam is.


M. Cheron partage l'analyse de Mme Taelman selon laquelle il est certainement recommandé de procéder à une évaluation approfondie de la procédure tendant à prévenir et à régler les conflits d'intérêts.

De heer Cheron deelt de analyse van mevrouw Taelman dat een grondige evaluatie van de procedure tot voorkoming en regeling van belangenconflicten zeker raadzaam is.


Dans son arrêt du 6 novembre 2012, la Cour a admis le bien-fondé de l’analyse de la Commission selon laquelle l’abaissement, à très brève échéance, de l’âge de cessation obligatoire d’activité pour les juges, les procureurs et les notaires et sans que l’État membre n’eût prévu de périodes de transition suffisamment longues, était incompatible avec la législation de l’Union en matière d’égalité de traitement.

De uitspraak van het Hof van 6 november 2012 bevestigde het standpunt van de Commissie, dat het wijzigen van de verplichte pensioenleeftijd voor rechters, openbare aanklagers en notarissen na een slechts zeer korte overgangsperiode, onverenigbaar is met het EU-recht inzake gelijke behandeling.


1.3 Le Comité des régions partage l'analyse de la Commission selon laquelle, étant donné que les objectifs du règlement proposé ne peuvent, dans le contexte des engagements de la CCNUCC, être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc en raison des dimensions et des effets de l'action être mieux réalisés au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, et, conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, le règlement à l'e ...[+++]

1.3 Het Comité is het met de Commissie eens dat gegeven de verplichtingen in verband met de UNFCCC de lidstaten de doelstellingen niet integraal kunnen verwezenlijken en dat daarom, en met het oog op schaal en effecten, optreden van de Unie de voorkeur verdient. Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het VEU kan de Unie inderdaad maatregelen nemen en zulks overeenkomstig het in hetzelfde artikel genoemde evenredigheidsbeginsel: deze verordening gaat niet verder dan wat nodig is om de doelstellingen te verwezenlijken.


En ce qui concerne la question de la compatibilité des ACAL avec le marché intérieur, et notamment l'observation de la Commission selon laquelle le dispositif ne semble pas conforme au point 88 des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013 (ci-après les «lignes directrices 2007-2013») , les autorités françaises font valoir que le dispositif d'ACAL s'inscrit dans le cadre de l'article 75 du règlement (CE) no 1234/2007 et que la Commission devrait tenir compte de ce dernier dans son analyse ...[+++]

Voor wat betreft de kwestie van de verenigbaarheid van de ACAL met de interne markt, en met name de bevinding van de Commissie volgens welke de regeling niet in overeenstemming lijkt te zijn met punt 88 van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 (hierna de „richtsnoeren 2007-2013”genoemd) , beweren de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling past in het kader van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en dat de Commissie hiermee rekening had moeten houden in haar analyse.


Mme Talhaoui déclare que cet amendement vise à tenir compte de la remarque figurant au point 2.3 de la note du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat, selon laquelle il est souhaitable que les missions de la Commission interdépartementale du développement durable soient précisées à l'article 17 de la loi du 5 mai 1997.

Mevrouw Talhaoui verklaart dat dit amendement uitvoering wenst te geven aan de opmerking die onder punt 2.3 van de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat werd gegeven, met name dat het wenselijk is dat de opdrachten van de commissie voor duurzame ontwikkeling worden bepaald in artikel 17 van de wet van 5 mei 1997.


Mme Van de Casteele fait référence à la note du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat, selon laquelle il n'apparaît pas clairement qu'il s'agit d'un autre enregistrement que celui qui est prévu par l'arrêté royal du 28 mai 2004.

Mevrouw Van de Casteele verwijst naar de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, die stelde dat niet duidelijk bleek dat het om een andere registratie gaat dan die voorzien in het koninklijk besluit van 28 mei 2004.


Mme Talhaoui déclare que cet amendement vise à tenir compte de la remarque figurant au point 2.3 de la note du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat, selon laquelle il est souhaitable que les missions de la Commission interdépartementale du développement durable soient précisées à l'article 17 de la loi du 5 mai 1997.

Mevrouw Talhaoui verklaart dat dit amendement uitvoering wenst te geven aan de opmerking die onder punt 2.3 van de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat werd gegeven, met name dat het wenselijk is dat de opdrachten van de commissie voor duurzame ontwikkeling worden bepaald in artikel 17 van de wet van 5 mei 1997.


Ensuite, après avoir analysé les caractéristiques qui contribuent selon Develey au caractère distinctif de la bouteille, le Tribunal a conclu que lesdites caractéristiques ne créent pas une impression globale remettant en cause la constatation selon laquelle la marque demandée ne divergerait pas de manière significative de la norme ou des habitudes du secteur.

Vervolgens heeft het Gerecht, na een onderzoek van de kenmerken die volgens Develey de fles onderscheidend vermogen verlenen, geconcludeerd dat de door deze kenmerken opgeroepen totaalindruk niet afdoet aan de vaststelling dat het aangevraagde merk niet op significante wijze afwijkt van de norm of van wat in de betrokken sector gangbaar is.


La Commission partage l'analyse des partenaires sociaux selon laquelle la réforme du Comité Permanent de l'Emploi intervenue en 1999 n'a pas permis de recentrer la concertation entre le Conseil, la Commission et les partenaires sociaux sur l'ensemble des composantes de la stratégie de Lisbonne.

De Commissie sluit zich aan bij het oordeel van de sociale partners dat de hervorming van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken in 1999 niet geleid heeft tot een noodzakelijke heroriëntatie van het overleg tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners over alle onderdelen van de strategie van Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'analyse de mme taelman selon laquelle ->

Date index: 2021-06-02
w