Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'analyse devra donc " (Frans → Nederlands) :

La troisième phase devra donc débuter par une analyse du processus d'application, de respect et de maintien.

Wat de derde fase betreft zal daarom in de eerste plaats een aanvang moeten worden gemaakt met een analyse van het proces van toepassing, naleving en handhaving.


La troisième phase devra donc débuter par une analyse du processus d'application, de respect et de maintien.

Wat de derde fase betreft zal daarom in de eerste plaats een aanvang moeten worden gemaakt met een analyse van het proces van toepassing, naleving en handhaving.


L’option retenue devra donc être discutée sur base de l’analyse encore à finaliser par l’administration.

De in aanmerking genomen optie moet dus worden besproken op grond van de nog door de administratie af te ronden analyse.


L’analyse de la Commission devra donc s’appuyer sur les informations dont disposaient les parties à la convention jusqu’en février 2006.

Daarom dient de door de Commissie verrichte analyse gemaakt te worden op basis van de informatie die de partijen bij de overeenkomst in februari 2006 tot hun beschikking hadden.


Le Conseil européen devra donc procéder à une analyse collective et approfondie de la situation avant de définir dans la clarté la suite du processus.

De Europese Raad zal dus moeten overgaan tot een gezamenlijke, diepgaande analyse van de situatie alvorens een helder beeld te kunnen geven van het verdere verloop van het proces.


Le Conseil européen devra donc procéder à une analyse collective et approfondie de la situation avant de définir dans la clarté la suite du processus.

De Europese Raad zal dus moeten overgaan tot een gezamenlijke, diepgaande analyse van de situatie alvorens een helder beeld te kunnen geven van het verdere verloop van het proces.


18. considère que l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale ainsi que de Chypre et de Malte placera l'Union devant de nouvelles tâches politiques en matière d'actions extérieures et que les relations spéciales avec la Turquie doivent être prises en compte; se félicite de l'intention de la Commission et du Secrétaire général du Conseil d'analyser les défis et les chances que l'élargissement suscitera dans le domaine de la politique étrangère et de présenter un rapport au cours du second semestre de 2002; espère être associé à la réorientation des priorités de politique étrangère et examinera de façon approfondie les incidences ...[+++]

18. is van mening dat de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen alsmede Cyprus en Malta nieuwe politieke taken voor de Unie met zich mee zal brengen op het gebied van het externe beleid en dat rekening moet worden gehouden met de speciale relatie met Turkije; is ingenomen met het voornemen van de Commissie en de secretaris-generaal van de Raad om een analyse te maken van de nieuwe uitdagingen en kansen op buitenlands-politiek gebied die door de uitbreiding ontstaan en daarover in de loop van het tweede semester van 2002 ee ...[+++]


18. considère que l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale ainsi que de Chypre et de Malte placera l'Union devant de nouvelles tâches politiques en matière d'actions extérieures et que les relations spéciales avec la Turquie doivent être prises en compte; se félicite de l'intention de la Commission et du Secrétaire général du Conseil d'analyser les défis et les chances que l'élargissement suscitera dans le domaine de la politique étrangère et de présenter un rapport au cours du second semestre de 2002; espère être associé à la réorientation des priorités de politique étrangère et examinera de façon approfondie les incidences ...[+++]

18. is van mening dat de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen alsmede Cyprus en Malta nieuwe politieke taken voor de Unie met zich mee zal brengen op het gebied van het externe beleid en dat rekening moet worden gehouden met de speciale relatie met Turkije; is ingenomen met het voornemen van de Commissie en de secretaris-generaal van de Raad om een analyse te maken van de nieuwe uitdagingen en kansen op buitenlands-politiek gebied die door de uitbreiding ontstaan en daarover in de loop van het tweede semester van 2002 ee ...[+++]


2) L'analyse devra donc être complétée à l'aide d'autres indicateurs pertinents, fondés sur les données statistiques nationales et les statistiques de l'Espace économique européen disponibles.

(2) Het eerste stadium van onderzoek naar basisgegevens noet worden aangevuld met een tweede fase, waarin ook andere indicatoren, die gebaseerd zijn op nationale en EER-statistieken, in de beschouwing kunnen worden betrokken.


Ce conseil reste donc d'actualité, mais ce message, après analyse du nouveau rapport américain que nous venons de recevoir, devra peut-être être revu et renforcé, par le biais d'une campagne qui sera réalisée par les communautés.

Dat advies blijft geldig, maar moet naar aanleiding van het recente Amerikaanse rapport misschien worden herzien en versterkt, door middel van een campagne die de gemeenschappen zullen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'analyse devra donc ->

Date index: 2022-05-20
w