Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrage de siège
Ancrage dentaire
Ancrage du siège
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Barre d'ancrage
Bloc d'ancrage
Bloc d'ancrage de la barre d'étirage
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Directrice juridique
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Responsable juridique
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique
Tige d'ancrage

Vertaling van "l'ancrage juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory affairs manager | regulatory affairs officer


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken




bloc d'ancrage | bloc d'ancrage de la barre d'étirage

ankerblok


ancrage de siège | ancrage du siège

zitplaatsverankering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ancrage juridique du frein à l'endettement est imposé par l'Union européenne.

De juridische verankering van de schuldenrem wordt opgelegd door de Europese Unie.


Nous avons dédié deux des quatre sous-thèmes du "travail durable" à la durée du travail, que sont la modernisation de la durée du travail, plus spécifiquement par l'adaptation de la législation sur le travail à temps partiel et par l'ancrage juridique des horaires flottants, ainsi que l'épargne carrière.

We hebben twee van de vier deelthema's binnen 'Werkbaar Werk' gewijd aan arbeidsduur, zijnde modernisering arbeidsduur, meer specifiek het aanpassen van de wetgeving rond deeltijdse arbeid en een wettelijke verankering van de glijdende uurroosters, en daarnaast het loopbaansparen.


Le 30 mai 2017, la Commission a présenté une proposition visant à donner un ancrage solide au corps européen de solidarité, moyennant un budget de 341,5 millions d'euros pour les années 2018-2020 et une base juridique spécifique.

Op 30 mei 2017 heeft de Commissie een voorstel ingediend om het Europees Solidariteitskorps een stevige basis te geven met een begroting van 341,5 miljoen euro voor de periode 2018-2020 en een specifieke rechtsgrondslag.


Eu égard à la raison de la parentalité sociale, à savoir l'ancrage juridique de la prise en charge et de la protection effectivement assurées dans l'intérêt de l'enfant, il ne peut en principe être mis fin à la parentalité sociale (12) .

Gelet op de ratio van het zorgouderschap, namelijk het juridisch verankeren van de feitelijk opgenomen zorg en bescherming in het belang van het kind, kan het zorgouderschap in beginsel niet worden beëindigd (12) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la justification de la parentalité sociale, à savoir l'ancrage juridique de la prise en charge et de la protection effectivement assurées dans l'intérêt de l'enfant, il ne peut en principe pas être mis fin à la parentalité sociale (7) .

Gelet op de ratio van het zorgouderschap, namelijk het juridisch verankeren van de feitelijk opgenomen zorg en bescherming in het belang van het kind, kan het zorgouderschap in beginsel niet worden beëindigd (7) .


Par conséquent, il n'est pas indiqué de faire dépendre uniquement ce système, qui repose également sur la loi spéciale de financement, de points d'ancrages juridiques déjà existants» (voir l'exposé des motifs du projet de loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, doc. Chambre, nº 50-1183/1, p. 22)

Het is dan ook niet aangewezen dit bestel enkel en alleen te laten afhangen van de reeds bestaande juridische ankerpunten» (zie memorie van toelichting bij het ontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten van 29 maart 2001, stuk Kamer, nr. 50 1183/001, blz. 22).


La proposition de loi doit déboucher sur une loi qui constituera l'ancrage juridique d'une série de mesures.

Het wetsvoorstel moet uitmonden in een wet die het juridische ankerpunt zal vormen voor een aantal maatregelen.


A cet effet, un financement fédéral sera prévu dans le cadre de la sous partie B4 du BMF (budget des moyens financiers) afin d'assurer le financement du personnel complémentaire et afin de garantir un ancrage juridique, la prise en charge devra être réalisée dans des lits spécifiques agréés.

Hiertoe zal er worden voorzien in een federale financiering in het kader van het onderdeel B4 van het BFM (budget van financiële middelen) teneinde de financiering van het bijkomende personeel te garanderen.


5. a) Quelles sont les implications de la situation actuelle pour le personnel actuellement actif dans le CPL? b) Quelle protection juridique le règlement d'ordre intérieur offre-t-il en cas d'incident? c) Avez-vous la volonté de conférer un ancrage légal à ce règlement d'ordre intérieur? d) Prévoyez-vous d'autres mesures transitoires dans l'attente d'un cadre juridique clair? e) Existe-t-il des tâches que le personnel actuel ne peut pas encore accomplir étant donné l'absence d'un cadre légal? f) Le personnel est-il ainsi exposé à des ...[+++]

5. a) Wat betekent de huidige situatie voor het personeel dat er momenteel werkzaam is? b) Welke juridische bescherming biedt het huishoudelijk reglement als er daadwerkelijk iets voorvalt? c) Wilt u dit huishoudelijk reglement nog wettelijk verankeren? d) Voorziet u andere overgangsmaatregelen in afwachting van een duidelijk juridisch kader? e) Zijn er bepaalde taken die bij gebrek aan wettelijk kader nog niet kunnen uitgevoerd worden door het huidige personeel? f) Loopt het personeel hierdoor bepaalde risico's?


Lorsque le législateur prévoit un incitant fiscal à la cession d'actions, il peut limiter cette mesure de faveur, compte tenu des restrictions budgétaires et dans les limites de la réglementation européenne, à une catégorie de cessions qui ne risquent pas de menacer de manière sensible l'ancrage juridique et factuel de la société belge dont les actions sont cédées.

Wanneer de wetgever in een fiscale stimulans voor de overdracht van aandelen voorziet, vermag hij die gunstmaatregel, rekening houdend met de budgettaire beperkingen en binnen de grenzen van de Europese regelgeving, te beperken tot een categorie van overdrachten die de juridische en feitelijke verankering van de Belgische vennootschap waarvan de aandelen worden overgedragen, niet op wezenlijke wijze in het gedrang dreigt te brengen.


w