Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'approche adoptée sera " (Frans → Nederlands) :

L'approche adoptée sera pragmatique, progressive et fondée sur une analyse économique rigoureuse tenant compte des risques pour la stabilité financière.

Onze aanpak is pragmatisch, stapsgewijs, op basis van grondige economische analyse en rekening houdend met de risico’s voor de financiële stabiliteit.


L'approche adoptée dans le cadre de l'ISPA sera une approche basée sur les projets, semblable à celle du Fonds de cohésion, les deux instruments poursuivant des objectifs similaires.

Voor het ISPA zal een projectgerichte aanpak worden toegepast die, gezien de overeenkomsten tussen de respectieve doelstellingen, in grote trekken vergelijkbaar is met die welke door het Cohesiefonds wordt gevolgd.


Elle suit étroitement l'approche adoptée dans la déclaration de novembre 2001: un nouveau plan d'action visant à examiner les engagements potentiellement anormaux au début de l'exercice 2003 sera présenté avec l'APB 2004 et les rapports seront basés sur les examens des 31 mars, 31 juillet et 31 décembre 2003.

Deze sluit nauw aan bij de aanpak die bij de verklaring van november 2001 was goedgekeurd: een nieuw actieplan om aan het begin van het begrotingsjaar 2003 de potentieel abnormale nog betaalbaar te stellen verplichtingen te onderzoeken zal samen met het VOB 2004 worden ingediend en verslagen zullen worden gebaseerd op onderzoeken op 31 maart, 31 juli en 31 december 2003.


III. 1. 3 Dans le cadre de la nouvelle approche adoptée pour le financement des projets relatifs aux langues régionales et minoritaires, une aide sera octroyée non pas aux programmes spécifiques consacrés à ces langues, mais plutôt aux programmes à caractère général.

III. 1. 3 In het kader van de nieuwe methode voor de financiering van projecten met betrekking tot regionale en minderheidstalen zal eerder steun worden verleend via mainstreamprogramma's dan uit hoofde van specifieke programma's voor deze talen.


Alors que le programme «Air pur pour l'Europe» sera axé sur la pollution plutôt que les émissions de gaz à effet de serre, des liens très étroits avec le PECC seront maintenus afin de veiller à ce que les approches adoptées soient entièrement coordonnées.

Terwijl het zwaartepunt van Schone lucht voor Europa zal liggen bij verontreinigende veeleer dan broeikasemissies zullen zeer nauwe banden met het ECCP in stand worden gehouden om ervoor te zorgen dat de gevolgde benaderingen volledig worden gecoördineerd.


Toute proposition concrète quant aux moyens d'améliorer l'approche adoptée à l'égard des États‑Unis sera la bienvenue.

Concrete suggesties hoe we de aanpak ten opzichte van de VS zouden kunnen verbeteren, zijn welkom.


Fait important, nous avons modifié l'approche adoptée concernant la participation du secteur privé: celle-ci sera exclusivement limitée à la Grèce.

Belangrijk is dat wij de rol van de privésector nu anders benaderen: deze rol zal beperkt blijven tot Griekenland, en uitsluitend Griekenland.


Le Conseil souligne que, le cas échéant, une approche régionale sera adoptée, en mettant l'accent sur les pays voisins.

De Raad wijst erop dat, waar dit relevant is, gestreefd zal worden naar een regionale aanpak, met de nadruk op de buurlanden.


Une approche régionale sera cependant adoptée lorsqu'il apparaît clairement qu'elle permettra des économies d'échelle, lorsque la constitution d'une boîte à outils non liée à un pays en particulier est plus logique (soutien au développement du secteur privé, échanges entre autorités locales des deux régions, promotion des réseaux universitaires, etc.) ou lorsqu'il s'agit de soutenir un dialogue mené au niveau régional.

Er zal echter voor een regionale aanpak worden gekozen als er duidelijk sprake is van schaalvoordelen, als het zin heeft om niet-landgebonden 'gereedschapskisten' op te zetten (het steunen van de ontwikkeling van de particuliere sector, het matchen van lokale autoriteiten uit beide regio's, het bevorderen van universitaire netwerken, enz.), of als er sprake is van ondersteuning van een op regionaal niveau gevoerde dialoog.


Une approche équivalente sera adoptée en ce qui concerne le coût de la compensation pour la destruction des animaux ne présentant pas de signe clinique d'E.S.B dans le cadre de la mesure prévue au point 6 b) ci-dessus.

Een soortgelijke aanpak zal worden gevolgd met betrekking tot de kosten in verband met de compensatie voor de destructie van dieren die geen klinische tekenen van BSE vertonen in het kader van de maatregel waarin punt 6, onder b), hierboven voorziet.


w