Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régionale sera adoptée » (Français → Néerlandais) :

Les départements de la direction générale «Politique régionale», en collaboration avec les départements de M. Potočnik, préparent une communication, qui sera adoptée en juillet, destinée à fournir des informations et des conseils sur la manière de combiner les ressources des politiques de cohésion et de recherche et de développement technologique dans le but de renforcer leur efficacité respective.

De afdelingen binnen het directoraat-generaal Regionaal beleid werken in samenwerking met de heer Potočnik aan een mededeling die naar verwachting in juli wordt aangenomen. Deze mededeling bevat informatie en advies over het zodanig combineren van de cohesiemiddelen en beleid op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en technologie dat de effectiviteit van beide wordt vergroot.


Les départements de la direction générale «Politique régionale», en collaboration avec les départements de M. Potočnik, préparent une communication, qui sera adoptée en juillet, destinée à fournir des informations et des conseils sur la manière de combiner les ressources des politiques de cohésion et de recherche et de développement technologique dans le but de renforcer leur efficacité respective.

De afdelingen binnen het directoraat-generaal Regionaal beleid werken in samenwerking met de heer Potočnik aan een mededeling die naar verwachting in juli wordt aangenomen. Deze mededeling bevat informatie en advies over het zodanig combineren van de cohesiemiddelen en beleid op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en technologie dat de effectiviteit van beide wordt vergroot.


Le Conseil souligne que, le cas échéant, une approche régionale sera adoptée, en mettant l'accent sur les pays voisins.

De Raad wijst erop dat, waar dit relevant is, gestreefd zal worden naar een regionale aanpak, met de nadruk op de buurlanden.


Cela sera accompagné par la mise en œuvre de nouvelles façons de faire tenant compte des nouvelles dispositions de l'accord de Cotonou et des stratégies régionales adoptées pour l'Afrique, les Caraïbes et le Pacifique.

Daarbij zullen nieuwe werkwijzen worden toegepast waarin rekening wordt gehouden met de gewijzigde bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou en de voor Afrika, het Caribisch gebied (es de en fr)en de Stille Oceaan (es de en fr)goedgekeurde regionale strategieën.


Cela sera accompagné par la mise en œuvre de nouvelles façons de faire tenant compte des nouvelles dispositions de l'accord de Cotonou et des stratégies régionales adoptées pour l'Afrique, les Caraïbes et le Pacifique.

Daarbij zullen nieuwe werkwijzen worden toegepast waarin rekening wordt gehouden met de gewijzigde bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou en de voor Afrika, het Caribisch gebied (es de en fr)en de Stille Oceaan (es de en fr)goedgekeurde regionale strategieën.


l'UE augmentera progressivement son engagement constructif en Somalie, par des actions sur le terrain, menées de manière cohérente, après avoir recueilli toutes les informations nécessaires; l'UE apportera son soutien à des processus et des institutions ayant une légitimité plutôt qu'à des personnes; l'assistance de l'UE visera à privilégier les incitations au dialogue et à la participation dans le processus d'édification de l'État; l'ouverture à tous restera le principe directeur de l'action de l'UE, sans toutefois en être une condition préalable; l'assistance de l'UE sera déployée conformément à la déclaration de ...[+++]

de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die tijdens de vergadering over Somalië op 29 oktober 2004 in Stockholm is overeengekomen, en die de federale overgangsregering en de VN als co-voorzitters van het comité voor coördinatie en toezicht in februari 2005 ...[+++]


13. demande aux États membres d'appliquer des critères égaux à l'évaluation de pays tiers lorsqu'ils envisagent une restriction quelconque ou un embargo des exportations d'armements en raison de violations des droits de l'homme ou d'une montée de l'instabilité régionale; sous cet angle, estime que l'embargo qui frappe la Chine ne saurait être levé tant que la situation en ce qui concerne les droits de l'homme et les libertés civiles et politiques dans ce pays ne se sera pas nettement et durablement améliorée et tant que l'on n'aura p ...[+++]

13. doet een beroep op de lidstaten om gelijke criteria toe te passen bij de beoordeling van derde landen wanneer een beperking van of embargo op de wapenuitvoer wordt overwogen naar aanleiding van schendingen van de mensenrechten of toenemende regionale instabiliteit; is in dit licht van mening dat het embargo voor China niet mag worden opgeheven voordat er een duidelijke en duurzame verbetering is opgetreden in de situatie inzake de mensenrechten en de burgerlijke en politieke vrijheden in het land en voordat de kwestie van het Tiananmen-plein naar behoren is afgehandeld; is tevens bezorgd dat de wapenuitvoer het risico van instabili ...[+++]


Une approche régionale sera cependant adoptée lorsqu'il apparaît clairement qu'elle permettra des économies d'échelle, lorsque la constitution d'une boîte à outils non liée à un pays en particulier est plus logique (soutien au développement du secteur privé, échanges entre autorités locales des deux régions, promotion des réseaux universitaires, etc.) ou lorsqu'il s'agit de soutenir un dialogue mené au niveau régional.

Er zal echter voor een regionale aanpak worden gekozen als er duidelijk sprake is van schaalvoordelen, als het zin heeft om niet-landgebonden 'gereedschapskisten' op te zetten (het steunen van de ontwikkeling van de particuliere sector, het matchen van lokale autoriteiten uit beide regio's, het bevorderen van universitaire netwerken, enz.), of als er sprake is van ondersteuning van een op regionaal niveau gevoerde dialoog.


Une approche régionale sera cependant adoptée lorsqu'il apparaît clairement qu'elle permettra des économies d'échelle, lorsque la constitution d'une boîte à outils non liée à un pays en particulier est plus logique (soutien au développement du secteur privé, échanges entre autorités locales des deux régions, promotion des réseaux universitaires, etc.) ou lorsqu'il s'agit de soutenir un dialogue mené au niveau régional.

Er zal echter voor een regionale aanpak worden gekozen als er duidelijk sprake is van schaalvoordelen, als het zin heeft om niet-landgebonden 'gereedschapskisten' op te zetten (het steunen van de ontwikkeling van de particuliere sector, het matchen van lokale autoriteiten uit beide regio's, het bevorderen van universitaire netwerken, enz.), of als er sprake is van ondersteuning van een op regionaal niveau gevoerde dialoog.


III. 1.3 Dans le cadre de la nouvelle approche adoptée pour le financement des projets relatifs aux langues régionales et minoritaires, une aide sera octroyée non pas aux programmes spécifiques consacrés à ces langues, mais plutôt aux programmes à caractère général.

III. 1.3 In het kader van de nieuwe methode voor de financiering van projecten met betrekking tot regionale en minderheidstalen zal eerder steun worden verleend via mainstreamprogramma's dan uit hoofde van specifieke programma's voor deze talen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régionale sera adoptée ->

Date index: 2024-08-31
w