Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréhender des contrevenants
Arrestation administrative
Arrestation arbitraire
Arrestation citoyenne
Arrestation illégale
Arrestation par un particulier
Arrêter des contrevenants
Colonel
Colonelle
Lieutenant-colonel
Lt Col
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Retenir des contrevenants

Vertaling van "l'arrestation du colonel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
colonelle | colonel | colonel/colonelle

luitenant-kolonel | bataljoncommandant | kolonel


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


arrestation citoyenne | arrestation par un particulier

burgerarrest


arrestation arbitraire | arrestation illégale

willekeurige arrestatie






lieutenant-colonel | Lt Col [Abbr.]

luitenant-kolonel | lt.kol. [Abbr.]


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de sa réunion plénière du 22 février 2000 le Comité « R » décide à l'unanimité, pour raisons de faisabilité et de délai octroyé, de scinder la demande exprimée, soit de s'atteler personnellement à la rédaction d'un rapport complémentaire sur le système d'écoutes électroniques baptisé « Échelon » et, concomitamment, de confier à son Service d'enquêtes la mission de vérifier auprès de services de renseignement belges s'ils disposent d'informations susceptibles de démontrer que l'arrestation du colonel français Bunel aurait été rendue possible en raison de l'utilisation de moyens de surveillance électronique.

Op zijn plenaire zitting van 22 februari 2000 besloot het Comité I eensgezind, ­ om redenen van haalbaarheid en gelet op de toegekende termijn ­, het gekregen verzoek te splitsen : het Comité zou zelf het aanvullend rapport over het elektronisch afluistersysteem « Echelon » opstellen, en tegelijk zijn Dienst Enquêtes de opdracht geven bij de Belgische inlichtingendiensten na te gaan, of ze beschikten over informatie op grond waarvan kon worden aangetoond dat de arrestatie van de Franse kolonel Bunel mogelijk zou zijn gemaakt door het gebruik van elektronische bewakingsmiddelen.


D'autres documents, tels un fax et une note évoquant l'arrestation du colonel Bunel, ne permettent pas plus de mettre celle-ci en relation avec un système de surveillance électronique.

Andere documenten, zoals een facsimile en een nota waarin de arrestatie van kolonel Bunel wordt gemeld, laten evenmin toe een verband te leggen tussen deze aanhouding en een elektronisch bewakingssysteem.


Ni la Sûreté de l'État, ni le Service général de renseignement et de sécurité ne sont en mesure d'avancer le moindre élément susceptible d'accréditer la thèse que l'arrestation du colonel Bunel aurait été rendue possible grâce à la mise en oeuvre d'un système électronique d'écoute, y compris de la part d'autorités et ou de services étrangers.

Noch de Veiligheid van de Staat, noch de Algemene Dienst inlichting en veiligheid kunnen enig element naar voren brengen, op grond waarvan geloof kan worden gehecht aan de stelling volgens dewelke de arrestatie van kolonel Bunel mogelijk zou zijn gemaakt door het aanwenden van een elektronisch afluistersysteem, inclusief vanwege vreemde overheden en/of diensten.


Lors de sa réunion plénière du 22 février 2000 le Comité « R » décide à l'unanimité, pour raisons de faisabilité et de délai octroyé, de scinder la demande exprimée, soit de s'atteler personnellement à la rédaction d'un rapport complémentaire sur le système d'écoutes électroniques baptisé « Échelon » et, concomitamment, de confier à son Service d'enquêtes la mission de vérifier auprès de services de renseignement belges s'ils disposent d'informations susceptibles de démontrer que l'arrestation du colonel français Bunel aurait été rendue possible en raison de l'utilisation de moyens de surveillance électronique.

Op zijn plenaire zitting van 22 februari 2000 besloot het Comité I eensgezind, ­ om redenen van haalbaarheid en gelet op de toegekende termijn ­, het gekregen verzoek te splitsen : het Comité zou zelf het aanvullend rapport over het elektronisch afluistersysteem « Echelon » opstellen, en tegelijk zijn Dienst Enquêtes de opdracht geven bij de Belgische inlichtingendiensten na te gaan, of ze beschikten over informatie op grond waarvan kon worden aangetoond dat de arrestatie van de Franse kolonel Bunel mogelijk zou zijn gemaakt door het gebruik van elektronische bewakingsmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que depuis le 15 février, les manifestations contre le régime libyen, pacifiques à l'origine, ont subi des attaques d'une violence sans précédent; considérant que le colonel Kadhafi a utilisé les forces armées libyennes et des milices pour réprimer les manifestations dans la violence, y compris en utilisant aveuglément des mitrailleuses, des tireurs embusqués et des avions de guerre contre des civils; considérant qu'il en a découlé une forte augmentation du nombre de morts ainsi qu'une multitude d'arrestations et de personnes ble ...[+++]

B. overwegende dat vanaf 15 februari de aanvankelijk vreedzame protesten tegen het Libische regime met ongekend geweld zijn beantwoord; overwegende dat kolonel Kadhafi de Libische strijdkrachten en milities heeft ingezet om met geweld een einde te maken aan de protesten, waarbij o.a. op willekeurige wijze gebruik is gemaakt van machinegeweren, scherpschutters en gevechtsvliegtuigen tegen burgers; overwegende dat dit heeft geleid tot een snel toenemend dodental en een groot aantal gewonden en gearresteerden,


Il est paradoxal que certains pays, les USA pour ne pas les nommer, aient évoqué l'arrestation du Colonel Kadhafi alors qu'ils n'ont pas signé la déclaration de Rome instaurant le Tribunal pénal international.

Het is paradoxaal dat sommige landen, onder meer de Verenigde Staten, de aanhouding van kolonel Kadhafi ter sprake brachten, terwijl ze het Statuut van Rome dat de basis vormde voor de oprichting van het Internationaal Strafhof, niet hebben ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrestation du colonel ->

Date index: 2025-02-02
w