Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arrêté couvre tous " (Frans → Nederlands) :

L'article 2 stipule que l'arrêté couvre tous les modes et moyens de transport, mais également la conception de modèles de colis, la fabrication, l'entretien et la réparation d'emballages, comme le prévoit la réglementation internationale.

Artikel 2 bepaalt dat het vervoer alle vervoerswijzen en vervoersmiddelen afdekt maar dat ook het ontwerp van modellen van collo, de fabricage, onderhoud en reparatie van verpakkingen onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen, zoals voorzien in de internationale regelgeving.


Par contre, l'arrêté couvre tous les articles qui, dans le cadre d'un usage normal, rejettent plus de 0,1 pour cent des substances manufacturées à l'état nanoparticulaire qu'ils contiennent, même ceux qui ne rejettent pas intentionnellement ces substances.

Daarentegen dekt het besluit alle voorwerpen die bij normaal gebruik meer dan 0,1 procent van de erin vervatte stoffen geproduceerd in nanoparticulaire toestand vrijgeven, zelfs deze die niet doelbewust deze stoffen uitstoten.


Vu que la définition de pouvoir adjudicateur dans la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics (article 2, 1° ), en particulier pour ce qui concerne l'Etat fédéral, couvre d'un point de vue strictement juridique tous les services repris à l'article 2, § 1er, du présent projet d'arrêté, l'article 1er prévoit une définition fonctionnelle de « pouvoir adjudicateur », par laquelle chacun des services concernés - comme les instit ...[+++]

Gezien de definitie van aanbestedende overheid in de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten (artikel 2, 1° ), inzonderheid waar die wat betreft de federale Staat strikt juridisch alle in artikel 2, § 1, van dit ontwerpbesluit vermelde diensten omvat, voorziet artikel 1 in een functionele definitie van "aanbestedende overheid" waardoor elk van de bedoelde diensten - zoals de instellingen vermeld in artikel 2, § 2, van het ontwerp - voor de toepassing van het koninklijk besluit als "aanbestedende overheid" kan worden beschouwd.


Il convient également de noter que lorsque l'arrêté exige la mention des frais dans la publicité, ceci couvre tous les frais mis directement ou indirectement à charge du client, en ce compris les commissions et rémunérations versées aux intermédiaires en charge de la commercialisation du produit.

Er dient eveneens te worden genoteerd dat wanneer het besluit de vermelding van de kosten in reclame verplicht stelt, deze verplichting alle kosten betreft die rechtstreeks of onrechtstreeks ten laste van de cliënt komen, met inbegrip van de commissies of provisies en andere vergoedingen die worden betaald aan de bemiddelaars die met de commercialisering van het product zijn belast.


L'aide de la Communauté couvre tous les domaines de coopération pertinents pour atteindre les objectifs arrêtés aux articles 177 à 181A du Traité et pour assurer le respect des obligations et engagements internationaux contractés par la Communauté.

De communautaire hulp bestrijkt alle samenwerkingsterreinen die van belang zijn voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de artikelen 177 en 181 A van het Verdrag en voor het nakomen van de internationale verplichtingen en verbintenissen.


Art. 2. L'indemnité pour frais de bureau prévue à l'article 1 du présent arrêté couvre tous les frais résultant de l'installation d'un bureau, notamment les obligations à charge du locataire, ainsi que les frais de chauffage, d'éclairage et d'amortissement du mobilier.

Art. 2. De in artikel 1 van dit besluit bepaalde vergoeding voor bureaukosten dekt alle kosten die voortvloeien uit de inrichting van een kantoor, inzonderheid de verplichtingen van de huurder, de verwarmings- en verlichtingskosten en de afschrijving van het meubilair.


Art. 2. L'indemnité pour frais de bureau prévue à l'article 1 du présent arrêté couvre tous les frais résultant de l'installation d'un bureau, notamment les obligations à charge du locataire, ainsi que les frais de chauffage, d'éclairage et d'amortissement du mobilier; elle est payée mensuellement et à terme échu.

Art. 2. De in artikel 1 van dit besluit bepaalde vergoeding voor bureaukosten dekt alle kosten die voortvloeien uit de inrichting van een kantoor, inzonderheid de verplichtingen van de huurder, de verwarmings- en verlichtingskosten en de afschrijving op het meubilair; ze wordt maandelijks en na vervallen termijn uitbetaald.


33. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par les autorités turques de biens appartenant à des communautés religieuses; demande la réouverture immédiat ...[+++]

33. herhaalt zijn reeds in vroegere resoluties aan de Turkse autoriteiten gedane oproep om hun verplichtingen ten aanzien van de godsdienstvrijheid na te komen en concrete stappen te ondernemen om de voor religieuze minderheden geldende restricties op te heffen, met name wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken en hun eigendomsrechten (zo werd het oecumenisch patriarchaat de laatste tijd het slachtoffer van de onteigening van 30 bezittingen); dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van de inbeslagname en ve ...[+++]


La période de référence couvre tous les modes d'exploitation intervenant, y compris les phases de démarrage, d'arrêt, de veille et d'exploitation en charge partielle.

In de verslagperiode zijn alle voorkomende bedrijftoestanden, inclusief opstart-, afsluitings-, stand-by- en deelbelastingstijden, opgenomen.


Art. 2. L'indemnité pour frais de téléphone prévue à l'article 1er du présent arrêté couvre tous les frais de raccordement, d'abonnement et de communications téléphoniques.

Art. 2. De in artikel 1 van dit besluit bepaalde vergoeding voor telefoonkosten dekt alle kosten van telefoonaansluiting, abonnement en gesprekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté couvre tous ->

Date index: 2021-02-27
w