Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 127 prévoit déjà cette " (Frans → Nederlands) :

En effet, l'article 127 prévoit déjà cette possibilité. Les détails doivent encore être précisés. Il faudra notamment décider si cette mesure vaudra pour toutes les banques ou uniquement pour les plus grandes banques européennes.

In dat opzicht is het wellicht niet nodig het Verdrag te wijzigen, want artikel 127 biedt die mogelijkheid al. De details moeten nog worden gepreciseerd; er zal met name moeten worden beslist of die maatregel zal gelden voor alle banken, dan wel alleen voor de grootste Europese banken.


En effet, l'article 127 prévoit déjà cette possibilité. Les détails doivent encore être précisés. Il faudra notamment décider si cette mesure vaudra pour toutes les banques ou uniquement pour les plus grandes banques européennes.

In dat opzicht is het wellicht niet nodig het Verdrag te wijzigen, want artikel 127 biedt die mogelijkheid al. De details moeten nog worden gepreciseerd; er zal met name moeten worden beslist of die maatregel zal gelden voor alle banken, dan wel alleen voor de grootste Europese banken.


Sur le fond; entièrement d'accord, mais l'article 1321 prévoit déjà cette précision des modalités qui sont bien entendu indispensables dans chaque jugement

Inhoudelijk volledig akkoord, maar in artikel 1321 wordt reeds voorzien in een verduidelijking van de « modaliteiten », die uiteraard in alle vonnissen vermeld moeten worden.


Cette disposition est superflue puisque l'actuel article 21 prévoit déjà que le médecin doit signer l'ordonnance.

Dit is overbodig, gezien huidig artikel 21 reeds bepaalt dat de arts het voorschrift moet ondertekenen.


Sur le fond; entièrement d'accord, mais l'article 1321 prévoit déjà cette précision des modalités qui sont bien entendu indispensables dans chaque jugement

Inhoudelijk volledig akkoord, maar in artikel 1321 wordt reeds voorzien in een verduidelijking van de « modaliteiten », die uiteraard in alle vonnissen vermeld moeten worden.


Cet article doit par conséquent être supprimé dans la mesure où l'article 18 prévoit déjà, dans certains cas spécifiques, de pouvoir faire exception à certaines dispositions pour des raisons liées à l'ordre public.

Aangezien artikel 18 al voorziet in uitzonderingen van openbare orde voor specifieke gevallen, moet dit artikel geschrapt worden.


Étant donné que l'article 23 prévoit déjà une exception au titre de l'ordre public dans certains cas spécifiques, il conviendrait de supprimer cet article.

Aangezien artikel 23 reeds voorziet in een exceptie van openbare orde voor bepaalde gevallen, dient dit artikel te worden geschrapt.


Une législation horizontale qui, en son article 36, prévoit déjà la possibilité d'établir des critères concernant la mention pour les allergènes.

Het betreft horizontale wetgeving, die in artikel 36 reeds voorziet in de mogelijkheid om criteria vast te stellen voor de vermelding van allergenen.


Pour ma part, je dirais qu’il s’agit d’une méprise et l’article 7 prévoit déjà des sauvegardes contre ce point. Nous ne sommes pas totalement convaincus de la nécessité de profils nutritionnels à l’échelon européen pour y parvenir.

Wat mij betreft zou ik zeggen, dat valt onder misleiding, en ook in artikel 7 zijn er al waarborgen tegen; of we daarvoor Europese voedingsprofielen nodig hebben, daarvan zijn wij nog niet zo erg overtuigd.


L'article 9 prévoit déjà l'accès aux soins médicaux.

Artikel 9 voorziet reeds in toegang tot medische hulp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 127 prévoit déjà cette ->

Date index: 2021-04-22
w