Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 25 souligne » (Français → Néerlandais) :

Le dernier alinéa de cet article 25 souligne que l'intérêt supérieur de l'enfant doit être une considération primordiale et que, lorsque l'enfant est capable de discernement, l'on doit tenir compte de son opinion.

In het laatste lid van dit artikel 25 wordt onderstreept dat het hoger belang van het kind voorop moet staan en dat rekening moet worden gehouden met de mening van het kind indien het kind in staat is zijn of haar eigen mening te vormen.


Le dernier alinéa de cet article 25 souligne que l'intérêt supérieur de l'enfant doit être une considération primordiale et que, lorsque l'enfant est capable de discernement, l'on doit tenir compte de son opinion.

In het laatste lid van dit artikel 25 wordt onderstreept dat het hoger belang van het kind voorop moet staan en dat rekening moet worden gehouden met de mening van het kind indien het kind in staat is zijn of haar eigen mening te vormen.


Le Gouvernement flamand souligne que, par son arrêt n° 228.692, du 7 octobre 2014, le Conseil d'Etat a jugé : « Si une personne physique ou morale à qui la décision d'acceptation de la demande de permis peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients introduit dans la procédure administrative régulière de première instance (art. 4.7.12 - 4.7.20 du Code flamand de l'aménagement du territoire) une réclamation au cours de l'enquête publique et demande à la députation, au cours de la procédure d'appel administrative (art. 4.7.21 - 4.7.25 du Code flamand de l'aménagement du territoire), d'être entendue oraleme ...[+++]

De Vlaamse Regering wijst erop dat de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.692 van 7 oktober 2014 oordeelde : « Indien een natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden ingevolge het inwilligen van de vergunningsaanvraag en die in de reguliere administratieve procedure in eerste aanleg (artt. 4.7.12 - 4.7.20 VCRO) een bezwaarschrift indient in de loop van het openbaar onderzoek en in de administratieve beroepsprocedure (artt. 4.7.21 - 4.7.25 VCRO) de deputatie verzoekt om schriftelijk of mondeling te worden gehoord, en indien zulks ertoe strekt het met de bepalingen van het nationale milieurecht strijdig geacht handelen en nalaten van privé-personen en overheidsinstanties te be ...[+++]


Le FAM tient à souligner que la recherche des causes et des explications de certaines constatations demande beaucoup de temps aux collaborateurs de l'institution. Ceux-ci doivent en outre rattraper le retard encouru, ce qui constitue en ce moment la priorité du FAM. 2. Je peux par ailleurs vous annoncer qu'au 1er octobre 2015, 341 avis définitifs ont été communiqués aux parties concernées dont: - 12 accidents médicaux sans responsabilité dont le degré de gravité a été atteint comme prévu à l'article ...[+++]

Het FMO wil graag benadrukken dat het zoeken naar oorzaken en verklaringen inzake bepaalde vaststellingen heel wat tijd vraagt van de medewerkers binnen de instelling, die tevens instaan voor het wegwerken van de achterstand wat momenteel de prioriteit is van het FMO. 2. Vervolgens laat ik u graag weten dat er op 1 oktober 2015 341 eindadviezen werden overgemaakt aan de betrokken partijen, waarvan: - medische ongevallen zonder aansprakelijkheid (MOZA), waarbij de ernstgraad is bereikt zoals voorzien in artikel 5 van de wet van 31 maa ...[+++]


En ce qui concerne les articles 24 et 25, un commissaire souligne qu'il y a plusieurs types de fusion : la fusion organisée par l'article 693 et suivants du Code des sociétés et celle organisée par les articles 719 et suivants du même code.

Wat de artikelen 24 en 25 betreft, wijst een commissielid erop dat er verschillende soorten fusies bestaan : de fusie als geregeld door de artikelen 693 en volgende van het Wetboek van vennootschappen en die als geregeld door de artikelen 719 en volgende van hetzelfde Wetboek.


En ce qui concerne les articles 24 et 25, un commissaire souligne qu'il y a plusieurs types de fusion : la fusion organisée par l'article 693 et suivants du Code des sociétés et celle organisée par les articles 719 et suivants du même code.

Wat de artikelen 24 en 25 betreft, wijst een commissielid erop dat er verschillende soorten fusies bestaan : de fusie als geregeld door de artikelen 693 en volgende van het Wetboek van vennootschappen en die als geregeld door de artikelen 719 en volgende van hetzelfde Wetboek.


Il est souligné que l'article 25, alinéa 5, visé à l'article 7 est celui qu'introduit l'article 19 du projet bicaméral optionnel.

Opgemerkt wordt dat artikel 25, vijfde lid, bedoeld in artikel 7, in feite wordt ingevoerd door artikel 19 van het optioneel bicameraal ontwerp.


Les magistrats soulignent que les intéressés leur présentent, dans le cadre de cet article 37 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 évoqué plus haut, des documents dont l'exactitude peut être sérieusement mise en doute, mais qu'ils ne disposent pas de la possibilité matérielle d'en contrôler la véracité.

De magistraten merken op dat men in het kader van artikel 37 van het voornoemd koninklijk besluit van 25 november 1991 wordt geconfronteerd met documenten waarbij men ernstige twijfels heeft over de juistheid, maar materieel niet in de mogelijkheid verkeert om de waarachtigheid daarvan te controleren.


Les magistrats ont notamment souligné le fait qu'en vertu de l'article 106 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, chaque chômeur peut bénéficier d'allocations de chômage temporaire à partir du premier jour qui suit un emploi à temps plein.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat iedere werkloze ingevolge de toepassing van artikel 106 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering gerechtigd is op tijdelijke werkloosheid vanaf de eerste dag volgend op een volledige tewerkstelling.


La question encore en suspens de la composition du conseil d'administration et des droits de vote attribués aux membres de ce conseil, et notamment à la Commission a été tranchée comme suit: chacun des 25 Etats membres dispose d'une voix par Etat membre, la Commission disposera de six voix et corrélativement de six votes au Conseil d'administration. Une déclaration conjointe du Conseil et de la Commission annexée à l'article 25, souligne que le nombre ainsi fixé de représentants de la Commission ne doit pas constituer un précédent pour les autres agences dans le futur.

Het hangpunt zijnde de samenstelling van de raad van bestuur en het aantal stemmen waarover de leden, met name de leden die de Commissie vertegenwoordigen, beschikken, is als volgt opgelost: ieder van de 25 lidstaten beschikt over een stem per lidstaat, de Commissie beschikt over 6 leden en heeft bijgevolg zes stemmen in de raad van bestuur. In een gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie bij artikel 25 wordt onderstreept dat het aldus vastgestelde aantal leden dat de Commissie vertegenwoordigt geen precedent vormt voor andere instanties in de toekomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 25 souligne ->

Date index: 2021-10-05
w