Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'attente que cette matière soit réglée " (Frans → Nederlands) :

Les directives du ministre de la Justice du 24 avril 1990 et du 5 mars 1992, relatives aux techniques particulières de recherche, restent entièrement et intégralement d'application, dans l'attente que cette matière soit réglée par une loi.

De richtlijnen van de minister van Justitie van 24 april 1990 en van 5 maart 1992, betreffende de bijzondere opsporingstechnieken, blijven onverminderd en integraal van toepassing, in afwachting van een wettelijke regeling terzake.


Les directives du ministre de la Justice du 24 avril 1990 et du 5 mars 1992, relatives aux techniques particulières de recherche, restent entièrement et intégralement d'application, dans l'attente que cette matière soit réglée par une loi.

De richtlijnen van de minister van Justitie van 24 april 1990 en van 5 maart 1992, betreffende de bijzondere opsporingstechnieken, blijven onverminderd en integraal van toepassing, in afwachting van een wettelijke regeling terzake.


En effet, le Parlement wallon trouve préférable, pour toute une série de raisons, que cette matière soit réglée au niveau fédéral.

Men is in het Waals Parlement immers van oordeel dat deze aangelegenheid om velerlei redenen best op het federaal vlak wordt geregeld.


Cette matière est réglée par l'article 48 et l'article 127, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques ainsi que l'article 90quater, § 4, du Code d'instruction criminelle.

Deze aangelegenheid wordt geregeld in artikel 48 en 127, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, alsook in artikel 90quater, § 4, van het Wetboek van strafvordering.


Je défends également cette position au niveau européen, car il est évidemment préférable que cette problématique soit réglée de manière semblable dans toute l'Europe.

Ik verdedig dit standpunt eveneens op Europees niveau, want het verdient uiteraard de voorkeur dat deze problematiek in heel Europa op een gelijkaardige manier zou worden geregeld.


Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'ens ...[+++]

Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of het korte type; - hetzij een getuigschrift van het hoger algemeen of technisch secundair onderwijs. c. De gehandicapten Werkzoekende mindervaliden die, op het ogenblik van hun indienstneming, bij het Rijksfonds voor de Sociale Reclassering van de M ...[+++]


Cette disposition autorise notamment la Communauté française à prendre un décret réglant une matière fédérale pour autant que cette disposition soit nécessaire à l'exercice de ses compétences, que cette matière se prête à un règlement différencié et que son incidence sur la matière fédérale ne soit que marginale.

Die bepaling staat de Franse Gemeenschap met name toe een decreet te nemen dat een federale aangelegenheid regelt op voorwaarde dat die bepaling noodzakelijk is voor de uitoefening van haar bevoegdheden, die aangelegenheid zich leent tot een gedifferentieerde regeling en de weerslag van die bepaling op de federale aangelegenheid slechts marginaal is.


2. a) Quel est aujourd'hui le rapport entre la loi du 25 avril 2014 et l'arrêt de la Cour constitutionnelle? b) Bien que la Cour ne se soit pas prononcée sur la loi en question, cet arrêt n'aura-t-il pas de conséquences négatives pour l'application de la loi en matière de procédures judiciaires fiscales? c) Une lecture attentive de l'arrêt doit-elle ...[+++]

2. a) Wat is nu de verhouding tussen de wet van 25 april 2014 en dit arrest van het Grondwettelijk Hof? b) Hoewel het Hof zich niet heeft uitgesproken over deze wet, heeft het arrest geen negatieve gevolgen voor de toepassing van deze wet inzake fiscale gerechtelijke procedures? c) Is de wet nu strijdig met de grondwet, als we het arrest er goed op nalezen? d) Verwacht u dat het Hof in de eerstvolgende aangespannen annulatieverzoeken tegen deze wet, de wet zal vernietigen?


Je préfère que cette matière soit réglée par le Sénat et que la Chambre ne doive pas évoquer le problème.

Ik zou er de voorkeur aan geven dat de Senaat dit zelf zou regelen en de Kamer het probleem niet moet opwerpen.


Nous nous étonnons par conséquent que le ministre Vandeurzen ait estimé préférable que cette matière soit réglée dans une loi portant des dispositions diverses.

Het verbaast ons bijgevolg dat minister Vandeurzen heeft geoordeeld dat deze materie beter wordt geregeld in een wet houdende diverse bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attente que cette matière soit réglée ->

Date index: 2021-11-27
w