Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avis motivé devraient énoncer aussi " (Frans → Nederlands) :

Les considérants de l'avis motivé devraient énoncer aussi que personne ne conteste que l'article 6, § 1 , VI, 3º, c) , de la loi spéciale du 8 août 1980 est d'application en l'espèce.

In de consideransen van het gemotiveerde advies zou ook aangestipt moeten worden dat niemand betwist dat artikel 6, § 1, VI, 3º, c) , van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 terzake van toepassing is.


Cependant, bien que presque tous les États membres aient respecté leurs obligations juridiques, la République tchèque, la Hongrie et la Pologne n'ont jusqu'à présent pris aucune mesure pour répondre aux griefs énoncés dans l'avis motivé de la Commission de juillet – par conséquent, les procédures d'infraction suivent leur cours.

Bijna alle lidstaten hebben aan hun wettelijke verplichtingen voldaan, behalve Tsjechië, Hongarije en Polen. Deze hebben tot dusver niets gedaan om tegemoet te komen aan de grieven die de Commissie in haar met redenen omkleed advies van juli heeft opgenomen.


Aussi la Commission a-t-elle adressé à la Belgique une lettre de mise en demeure en mars 2014 puis un avis motivé en avril 2015.

Bijgevolg stuurde de Commissie België in maart 2014 een aanmaningsbrief en vervolgens in april 2015 een met redenen omkleed advies.


Or, il reste encore à adopter des cartes de bruit stratégiques pour 445 grands tronçons routiers ainsi que des plans d'action pour 2 agglomérations, pour 462 grands tronçons routiers et pour l'ensemble des 16 grands tronçons ferroviaires. Aussi la Commission a-t-elle décidé d'adresser un avis motivé à l'État membre.

Aangezien echter voor 445 belangrijke stukken weg nog altijd geen strategische geluidsbelastingkaarten en voor 2 agglomeraties, voor 462 belangrijke stukken weg en voor alle 16 belangrijke stukken spoorweg nog altijd geen actieplannen zijn aangenomen, heeft de Commissie besloten een met redenen omkleed advies te sturen.


Aussi la Commission a-t-elle décidé ce jour d'adresser un deuxième avis motivé à la Pologne afin de donner à cet État membre l'occasion de répondre de manière appropriée aux conclusions de l'évaluation la plus récente, en modifiant les conditions d'exploitation du gisement à ciel ouvert.

Daarom heeft de Commissie vandaag besloten een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen en Polen in de gelegenheid te stellen adequaat gevolg te geven aan deze nieuwe bevindingen en de exploitatievoorwaarden van de bovengrondse mijn aan te passen.


Les compétences d'exécution de la Commission devraient aussi couvrir les principes régissant l'audit sur lesquels se fondent les avis des organismes de certification, y compris une évaluation des risques, des contrôles internes et le niveau exigé en matière d'éléments probants réunis dans le cadre de l'audit, les méthodes d'audit que doivent utiliser les organismes de certification, compte tenu des normes internationales en matière d'audit, en vue d'émettre leurs avis, y compris, si nécessaire ...[+++]

De uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten tevens omvatten: de auditbeginselen waarop de adviezen van de certificerende instanties gebaseerd zijn, onder meer een beoordeling van de risico's, interne controles en de vereiste hoeveelheid auditinformatie, de door de certificerende instanties te gebruiken auditmethodes, rekening houdend met de internationale auditnormen, bij het verstrekken van hun adviezen, onder meer, waar dienstig, het gebruik van één geïntegreerde steekproef voor iedere populatie en, waar dienstig, de mogelijkheid aanwezig te zijn bij de controles ter plaatse van de betaalorganen.


Il nous semble opportun que chacune des Chambres législatives fédérales énonce dans son avis motivé qu'elle estime que la proposition de règlement est proposée sur une base légale erronée et que ceci porte préjudice aux équilibres organisés par les traités et par voie de conséquence aux compétences des États membres.

Het lijkt ons opportuun dat elke federale wetgevende Kamer in haar gemotiveerd advies vermeldt dat het voorstel voor verordening op een foute wettelijke basis steunt en dat dit schade berokkent aan de door de verdragen ingestelde evenwichten en bijgevolg ook aan de bevoegdheden van de lidstaten.


Il nous semble opportun que chacune des Chambres législatives fédérales énonce dans son avis motivé que la duplication de la législation nationale proposée par l'initiative à l'examen n'est pas compatible avec les principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Het lijkt ons opportuun dat elke federale wetgevende Kamer in haar gemotiveerd advies zou vermelden dat de voorgenomen duplicatie van de nationale wetgeving door het voorstel dat ter onderzoek voorligt, niet kan worden verzoend met de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid.


Il nous semble opportun que chacune des Chambres législatives fédérales énonce chacune dans son avis motivé qu'elle estime que l'entrave au marché intérieur consécutive à la fragmentation de ces législations n'est pas établie à suffisance et par voie de conséquence la législation proposée n'est pas adéquatement justifiée au regard des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Het lijkt ons opportuun dat elk van de federale wetgevende Kamers in haar gemotiveerd advies zou vermelden dat zij vindt dat hinder voor de interne markt wegens fragmentering van deze wetgevingen niet voldoende bewezen is en bijgevolg dat de voorgestelde wetgeving niet behoorlijk wordt gestaafd voor wat de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid betreft.


Il nous semble opportun que chacune des Chambres législatives fédérales énonce dans son avis motivé qu'elle estime que la Commission européenne n'a pas correctement rempli son obligation procédurale d'information relativement à l'impact de la législation proposé sur les législations nationales et qu'elle n'a donc pas respecté l'article 5 protocole nº 2 au Traités sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Het lijkt ons opportuun dat elk van de federale wetgevende Kamers in haar gemotiveerd advies zou vermelden dat zij vindt dat de Europese Commissie haar procedurale informatieplicht niet correct heeft vervuld met betrekking tot de impact van de voorgestelde wetgeving op de nationale wetgevingen en dat zij bijgevolg artikel 5, protocol nr. 2 van de Verdragen betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid niet heeft nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avis motivé devraient énoncer aussi ->

Date index: 2023-11-28
w