ii) les zones à haut risque se caractérisent souvent par l'instabilité politique ou la répression, la faiblesse des institutions, l'insécurité, l'effondrement des infrastructures civiles ou une violence généralisée, mais aussi des atteintes systématiques aux droits de l'homme et des violations du droit national et international;
(ii) hoogrisicogebieden gebieden van politieke instabiliteit of onderdrukking, institutionele zwakheid, onzekerheid, ineenstorting van de civiele infrastructuur en wijdverbreid geweld kunnen omvatten, waarbij beide gebieden vaak gekenmerkt worden door wijdverbreide schendingen van de mensenrechten en schendingen van nationaal en internationaal recht;