Etant donné le nombre croissant, d'une part, de femmes exerçant une activité professionnelle et, d'autre part, de personnes âgées, susceptibles par là même de nécessiter des soins, cette question revêt une importance majeure dans l'ensemble de l'Union européenne, non seulement pour la politique sociale, mais aussi pour la politique de l'emploi.
Gelet op het stijgend aantal werkende vrouwen en het toenemend aantal bejaarden en waarschijnlijk hulpbehoevenden, wordt dit een belangrijk vraagstuk, niet alleen voor het sociaal beleid, maar ook voor het werkgelegenheidsbeleid in de gehele Unie.