Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe devrait investir davantage » (Français → Néerlandais) :

L'UE devrait investir davantage encore dans le patrimoine culturel au cours de la période 2014-2020, en recourant, par exemple, aux Fonds structurels et d'investissement européens (351 milliards d’euros au total pour la politique régionale) et aux programmes «Horizon 2020» (80 milliards d’euros pour la recherche) et «Europe créative» (1,5 milliard d’euros pour les industries culturelles et créatives).

Verwacht wordt dat cultureel erfgoed in 2014-2020 zal kunnen profiteren van nog grotere EU-investeringen, bijvoorbeeld dankzij de Europese structuur- en investeringsfondsen (met een totaal budget van 351 miljard voor regionaal beleid), Horizon 2020 (80 miljard voor onderzoek) en Creatief Europa (1,5 miljard voor culturele en creatieve sectoren).


92. constate que, dans l'analyse des options effectuée par l'UE pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, la question n'est pas de créer davantage "d'emplois verts" en subventionnant des installations productrices d'énergie renouvelable non rentables (une fois le prix du carbone pris en considération), mais de savoir comment créer des "emplois défendables", capables de résister à la concurrence des acteurs mondiaux émergents; souligne que, alors que le matériel nécessaire à certaines énergies renouvelables provient de plus en plus de Chine ou d'Inde, l'Europe devrait ...[+++]nvestir davantage dans l'efficacité énergétique pour renforcer les économies locales en soutenant les emplois locaux non délocalisables dans des pays tiers où les coûts de production sont moindres;

92. merkt op dat het in de EU-analyse van opties voor het reduceren van de uitstoot van broeikasgassen niet gaat om de vraag op welke wijze door middel van subsidies voor inefficiënte installaties (nadat met koolstofbeprijzing rekening is gehouden) 'groene banen' kunnen worden gecreëerd, maar om de vraag hoe 'verdedigbare banen' kunnen worden geschapen die de concurrentiestrijd met de opkomende mondiale spelers daadwerkelijk aankunnen; is van mening dat aangezien de relevante apparatuur voor een aantal hernieuwbare bronnen in toenemende mate in China en India wordt geproduceerd, Europa ...[+++]


45. fait observer que l'Europe devrait investir davantage dans l'efficacité énergétique pour renforcer les économies locales en soutenant les emplois locaux non délocalisables dans des pays tiers à faible coût de production;

45. wijst erop dat Europa thans meer moet investeren in energie-efficiëntie ter versterking van de lokale economieën door het ondersteunen van lokale werkgelegenheid die niet weg kan lekken naar derde landen met lagere productiekosten;


Je suis sûre que l'Europe devrait investir davantage dans les solutions de ce type, cela afin que les déclarations de la stratégie de Lisbonne ne restent pas lettre morte.

Ik ben ervan overtuigd dat Europa meer moet investeren in dit soort oplossingen, om ervoor te zorgen dat de verklaringen in de strategie van Lissabon meer zijn dan loze kreten.


L'Europe doit investir davantage dans la RD et faire en sorte que les meilleures idées soient développées et mises sur le marché.

Wil Europa dat zijn beste ideeën de markt bereiken, dan moet het meer investeren in OO.


Tout d’abord, face à l’augmentation du nombre d’enfants obèses en Europe, la société devrait investir davantage dans l’enseignement d’habitudes alimentaires saines.

Ten eerste: nu Europa steeds meer kinderen telt met overgewicht, zullen wij als maatschappij meer moeten investeren in het aanleren van gezonde voedingsgewoonten.


Étant de ceux qui pensent que l’Europe devrait investir davantage dans la connaissance, l’innovation et l’esprit d’entreprise, je considère que le compromis à l’examen ne reflète pas suffisamment ces priorités.

Mijns inziens moet Europa meer investeren in kennis, innovatie en ondernemerschap.


L'Europe doit investir davantage dans les ressources humaines et encourager un plus grand nombre de jeunes à se spécialiser dans la science et la recherche.

Europa moet meer investeren in menselijk potentieel en meer jongeren aanmoedigen om zich in wetenschap en onderzoek te specialiseren.


Le vice-président de la Commission, Sir Leon Brittan, a commenté la communication en ces termes: "L'importance politique et économique croissante de la Chine est un facteur extrêmement positif qui devrait inciter l'Union européenne à investir davantage dans ce pays au lieu de le considérer comme un danger devant lequel il faut fuir.

Sir Leon Brittan, Vice-Voorzitter van de Commissie, gaf de volgende toelichting bij de mededeling: "Het groeiende economische en politieke zelfvertrouwen van China vormt een uiterst positieve ontwikkeling.


L'Union européenne devrait s'investir davantage dans l'aide humanitaire, si possible sous la forme d'interventions directes.

De Europese Unie zou een prominentere rol moeten spelen op het gebied van humanitaire hulp, zo mogelijk door directe actie.


w