Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société devrait investir » (Français → Néerlandais) :

Tout d’abord, face à l’augmentation du nombre d’enfants obèses en Europe, la société devrait investir davantage dans l’enseignement d’habitudes alimentaires saines.

Ten eerste: nu Europa steeds meer kinderen telt met overgewicht, zullen wij als maatschappij meer moeten investeren in het aanleren van gezonde voedingsgewoonten.


6. invite l'Union européenne à s'investir avec la société civile dans la formation et dans le renforcement des capacités institutionnelles en vue de la préparation des élections de 2015; demande que l'aide au développement de l'Union européenne soutienne les progrès vers la satisfaction de critères spécifiques et augmente le nombre de Birmans qui bénéficient des réformes; répète que l'aide au développement devrait être liée aux normes de gouvernance et au dialogue avec la société civile et avec les autorités;

6. verzoekt de EU om samen de maatschappelijke organisaties een aanvang te maken met de opleiding en institutionele capaciteitsopbouw met het oog op de voorbereiding van de verkiezingen in 2015; wenst dat de ontwikkelingshulp van de EU de vorderingen bij de verwezenlijking van specifieke streefdoelen ondersteunt en ervoor zorgt dat meer Birmese burgers van de hervormingen profiteren; herhaalt zijn standpunt dat ontwikkelingshulp gekoppeld moet zijn aan normen inzake behoorlijk bestuur en aan de dialoog met het maatschappelijk middenveld en de autoriteiten;


16. insiste sur la nécessité d'instaurer des règles claires de coopération, dans la zone de commerce des matières premières, entre toutes les parties prenant part aux transactions (producteurs, exportateurs, pays de transit, importateurs); estime également que la Commission européenne devrait réagir négativement aux projets qui vont à l'encontre de ce principe; encourage la Commission et les sociétés européennes à favoriser le transfert de technologies respectueuses de l'environnement et à investir ...[+++]

16. benadrukt dat er duidelijke regels moeten worden vastgesteld voor de samenwerking op het gebied van grondstoffenhandel tussen alle betrokkenen (producenten, exporteurs, doorvoerlanden, importeurs); is evenwel van mening dat de Commissie zich moet verzetten tegen projecten die tegen dit beginsel indruisen; moedigt de Commissie en de bedrijven in de EU aan om milieuvriendelijke technologieën te bevorderen en erin te investeren.


La politique industrielle de l’UE devrait être orientée vers un renouvellement durable, éco-efficace et compétitif sur le plan mondial de la base industrielle, et vers la transformation durable d’une industrie axée principalement sur la production en une industrie axée sur la connaissance, tout en s’engageant fermement à investir dans l’UE et à créer des partenariats stratégiques entre sociétés européennes.

Het industriebeleid van de EU dient te zijn gericht op een duurzame, eco-efficiënte en wereldwijd concurrerende vernieuwing van de industriële basis en op een duurzame overgang van een vooral productiegerichte naar een kennisindustrie, daarnaast is er een duidelijk engagement van de industrie nodig waar het gaat om EU-investeringen en strategische partnerschappen tussen bedrijven in de EU.


Je crois que ce fonds devrait, dans une large mesure, investir aujourd’hui précisément dans l’enseignement professionnel et la formation tout au long de la vie, et devrait mener à un relèvement des qualifications au sein de notre société européenne.

Ik denk dat dit fonds juist in grote mate zou moeten investeren in beroepsopleidingen en een leven lang leren, en zou moeten zorgen voor een toename van de kwalificaties die mensen hebben in de Europese samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société devrait investir ->

Date index: 2024-01-03
w