Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'examen contient déjà " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'un centre de formation agréé organise selon l'article 43/2, § 1 du VLAREL une formation continue avec examen correspondant en matière d'audit de chauffage ; que cet article stipule que le ministre compétent pour l'environnement et la politique de l'eau peut définir le contenu et la durée minimale de la formation continue ; que selon l'article 3 du VLAREL, le ministre compétent peut modifier l'annexe 1du VLAREL ; que l'annexe 1du VLAREL contient déjà les exigences relatives à la formation continue ...[+++]

Overwegende dat een erkend opleidingscentrum volgens artikel 43/2, § 1, van het VLAREL een bijscholing met het bijhorende examen inzake de verwarmingsaudit organiseert; dat in dit artikel vastgelegd is dat de minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, de inhoud en de minimale duur van de bijscholing kan vastleggen; dat volgens artikel 3 van het VLAREL de bevoegde minister bijlage 1 van het VLAREL kan wijzigingen; dat bijlage 1 van het VLAREL de vereisten in verband met de bijscholing en de duur van de bijscholing van de technici vloeibare en gasvormige brandstof en stookolietechnici reeds bevat maar nog ...[+++]


La proposition de loi nº 5-1560/1 à l'examen contient déjà elle-même toute une série de compensations pour les francophones: un double bulletin de vote, un nouveau canton électoral de Rhode-Saint-Genèse,.En outre, Bruxelles obtient un chèque en blanc et un système de cooptation particulier est prévu pour le Sénat.

Ook onderhavig wetsvoorstel nr. 5-1560/1 bevat reeds een ganse reeks compensaties voor de Franstaligen : een dubbele kiesbrief; een nieuw kieskanton Sint-Genesius-Rode, .Daarnaast komt er een blanco cheque voor Brussel en een bijzonder coöptatiesysteem in de Senaat.


La proposition de loi nº 5-1560/1 à l'examen contient déjà elle-même toute une série de compensations pour les francophones: un double bulletin de vote, un nouveau canton électoral de Rhode-Saint-Genèse, etc. En outre, Bruxelles obtient un chèque en blanc et un système de cooptation particulier est prévu pour le Sénat.

Ook onderhavig wetsvoorstel nr. 5-1560/1 bevat reeds een ganse reeks compensaties voor de Franstaligen : een dubbele kiesbrief, een nieuw kieskanton Sint-Genesius-Rode, .Daarnaast komt er een blanco cheque voor Brussel en een bijzonder coöptatiesysteem in de Senaat.


Le projet à l'examen contient une mesure transitoire fixant les conditions auxquelles il y a lieu de répondre pour que les démarches que les adoptants ont déjà effectuées en vue d'une adoption ne l'aient pas été en vain (article 9).

Voorliggend ontwerp voorziet in een overgangsmaatregel waarbij voorwaarden moeten worden bepaald waaraan moet worden voldaan opdat de reeds ondernomen stappen met het oog op een adoptie niet nutteloos zouden blijken (artikel 9).


Le projet à l'examen contient une mesure transitoire fixant les conditions auxquelles il y a lieu de répondre pour que les démarches que les adoptants ont déjà effectuées en vue d'une adoption ne l'aient pas été en vain (article 9).

Voorliggend ontwerp voorziet in een overgangsmaatregel waarbij voorwaarden moeten worden bepaald waaraan moet worden voldaan opdat de reeds ondernomen stappen met het oog op een adoptie niet nutteloos zouden blijken (artikel 9).


La proposition de loi à l'examen contient certes un progrès par rapport à la loi du 11 mai 2003 dans la déclaration préalable sur le sort des embryons surnuméraires, mais il n'empêche que des questions restent sans réponse en ce qui concerne les embryons déjà conservés actuellement.

Weliswaar bevat voorliggend wetsvoorstel een verbetering ten opzichte van de wet van 11 mei 2003 in de voorafgaande verklaring omtrent het lot van boventallige embryo's, maar toch blijven vragen onbeantwoord met betrekking tot de embryo's die nu reeds worden bewaard.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2. - Avis stratégique (art. 13/3, § 1 , 11°) Contenu de l'avis stratégique L'avis stratégique motivé, adressé à l'employeur : - donne une image des risques dans l'entreprise, basée sur l'analyse des risques et sur les constatations suite aux tâches effectuées par le service externe dans l'entreprise, en collaboration avec le service interne (p.ex. visites sur place, examens médicaux, enquêtes suite à des accidents du travail,...); - contient un diagnostic de la politique de prévention dans l'entrep ...[+++]

BIJLAGE 2. - Beleidsadvies (art. 13/3, § 1, 11°) Inhoud van het beleidsadvies Het aan de werkgever gerichte, gemotiveerde beleidsadvies: - geeft een beeld van de risico's in de onderneming, gebaseerd op de risicoanalyse en op de vaststellingen naar aanleiding van door de externe dienst, in samenwerking met de interne dienst, verrichte taken in de onderneming (b.v. plaatsbezoeken, medische onderzoeken, onderzoeken naar aanleiding van arbeidsongevallen,...); - bevat een diagnose van het preventiebeleid in de onderneming, die een overzicht geeft van de reeds genomen preventiemaatregelen en een opsomming van specifieke tekortkomingen; - b ...[+++]


2. La loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et autres catégories d'étrangers (ci-après loi sur l'accueil) contient donc déjà en l'état des dispositions permettant un examen de la situation individuelle de chaque bénéficiaire de l'accueil.

2. De wet van 12 januari 2007 op de opvang van asielzoekers en van andere categorieën van vreemdelingen (hierna 'de Opvangwet') bevat reeds bepalingen die een onderzoek naar de individuele situatie van elke begunstigde van de opvang mogelijk maken.


20. Dans le cas de certaines propositions législatives récentes de la Commission, l’exposé des motifs contient déjà un examen plus ou moins détaillé du respect des droits fondamentaux.

20. De toelichting bij sommige recente wetgevingsvoorstellen van de Commissie bevat reeds een min of meer gedetailleerd onderzoek inzake de eerbiediging van de grondrechten.


Elle est d'avis que la proposition russe contient des éléments utiles déjà en cours d'examen dans le cadre des structures prévues par l'APC.

De Commissie vindt dat het voorstel een aantal nuttige elementen bevat, waarover reeds gesproken wordt in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen contient déjà ->

Date index: 2023-01-28
w