Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exposé des motifs du projet de loi énonce clairement " (Frans → Nederlands) :

Sur ce point, le secrétaire d'État rappelle que l'exposé des motifs du projet de loi énonce clairement que « les dépenses opérées par la Liste civile seront soumises à tous les impôts et taxes indirects applicables ».

Wat dat punt betreft, herinnert de staatssecretaris eraan dat er in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp duidelijk het volgende staat vermeld :« De uitgaven gedaan uit de Civiele Lijst zullen onderworpen worden aan alle toepasselijke indirecte belastingen en taksen ».


L'exposé des motifs du projet de loi devenu la loi du 3 août 2016 mentionne :

De memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 3 augustus 2016 heeft geleid, vermeldt :


« Cette situation potentiellement problématique en matière de sécurité d'approvisionnement a déjà été mise en exergue dans l'Exposé des motifs du projet de loi au 24 octobre 2013 modifiant la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité et modifiant la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales (Doc. parl., 53-3087/001).

« Deze potentieel problematische situatie met betrekking tot de bevoorradingszekerheid, werd reeds aangetoond in de Memorie van toelichting van het wetsontwerp van 24 oktober 2013 tot wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie en tot wijziging van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales (Doc. Parl., 53-3087/001).


L'exposé des motifs du projet de loi ayant inséré l'article 1412ter dans le Code judiciaire (loi du 14 juin 2004 modifiant le Code judiciaire en vue d'instituer une immunité d'exécution à l'égard des biens culturels étrangers exposés publiquement en Belgique) indique que l'auteur de l'avant-projet avait initialement ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet waarbij artikel 1412ter in het Gerechtelijk Wetboek is ingevoegd (wet van 14 juni 2004 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het instellen van een uitvoeringsimmuniteit ten aanzien van buitenlandse cultuurgoederen die in België voor het publiek vertoond worden), wordt vermeld dat de auteur van het voorontwerp aanvankelijk het begrip « buitenlandse mogendheid » had gebruikt om ook de internationale organisaties te beogen (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1051/001, p. 5).


Bien que l'exposé des motifs du projet de loi indique que la loi attaquée prévoit un régime complet de droits acquis pour les actuels praticiens d'activités qui relèvent de la psychothérapie définie à l'article 68/2/1, § 1, de la LEPSS, l'article 11 attaqué de la loi du 10 juillet 2016 réserve, dès son entrée en vigueur, la poursuite de l'exercice de ces activités professionnelles, de manière autonome, aux titulaires d'un titre professionnel LEPSS ou à ceux qui au plus tard dans l'année académique 2016-2017 ont entamé une formation de niveau bachelier qui ...[+++]

Hoewel in de memorie van toelichting van het wetsontwerp wordt aangegeven dat de bestreden wet voorziet in een volledige regeling van verworven rechten voor reeds bestaande beoefenaars van activiteiten die onder de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven psychotherapie ressorteren, behoudt artikel 11 van de wet van 10 juli 2016 vanaf de inwerkingtreding ervan de voortzetting van de uitoefening van die beroepsactiviteiten op autonome wijze voor aan de houders van een WUG-beroepstitel of aan diegenen die uiterlijk in het academiejaar 2016-2017 een opleiding op bachelorniveau die recht geeft op een WUG-titel hebben aangevat.


Seules les dispositions relatives spécifiquement à l'entraide judiciaire sont reprises dans le Titre VI susmentionné. En effet, comme l'indique l'exposé des motifs du projet de loi insérant dans la loi du 29 mars 2004 un nouveau Titre VI concernant les Chambres extraordinaires chargées de poursuivre les crimes commis sous le régime du Kampuchéa démocratique, « en raison du statut particulier des Chambres extraordinaires et de leur compétence temporelle et personnelle strictement ...[+++]

Enkel de bepalingen die specifiek betrekking hebben op de wederzijdse rechtshulp zijn opgenomen in voornoemde Titel VI. In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp op grond waarvan in de wet van 29 maart 2004 een nieuwe Titel VI wordt ingevoegd betreffende de bijzondere kamers belast met de vervolging van de misdaden gepleegd onder het regime van democratisch Kampuchea is immers het volgende bepaald : "Wegens het bijzonder statuut van de bijzondere kamers en hun strikt beperkte temporele en personele bevoegdheid ervan, was het niet nodig in de nieuwe titel VI de bepalingen van de wet van 29 maart 2004 betreffende de aanhouding en ...[+++]


Le ministre renvoie à l'exposé des motifs du projet de loi, qui expose très clairement les préoccupations du gouvernement.

De minister verwijst naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp waar heel duidelijk wordt weergegeven welke bezorgdheden de regering heeft.


Le ministre renvoie à l'exposé des motifs du projet de loi, qui expose très clairement les préoccupations du gouvernement.

De minister verwijst naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp waar heel duidelijk wordt weergegeven welke bezorgdheden de regering heeft.


La Fédération des courtiers d'assurances insiste pour que l'on précise clairement, dans l'exposé des motifs du projet de loi en question, que cette loi ne s'applique pas aux intermédiaires d'assurances qui, conformément à la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances sont enregistrés :

De Federatie van verzekeringsmakelaars wil erop aandringen dat in de memorie van toelichting bij bedoeld wetsontwerp duidelijk zou worden gestipuleerd dat deze wet niet van toepassing is op verzekeringstussenpersonen die conform de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, geregistreerd zijn als :


La Fédération des courtiers d'assurances insiste pour que l'on précise clairement, dans l'exposé des motifs du projet de loi en question, que cette loi ne s'applique pas aux intermédiaires d'assurances qui, conformément à la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances sont enregistrés :

De Federatie van verzekeringsmakelaars wil erop aandringen dat in de memorie van toelichting bij bedoeld wetsontwerp duidelijk zou worden gestipuleerd dat deze wet niet van toepassing is op verzekeringstussenpersonen die conform de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, geregistreerd zijn als :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exposé des motifs du projet de loi énonce clairement ->

Date index: 2022-11-03
w