Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable membre cette subvention forfaitaire allouée " (Frans → Nederlands) :

Selon les données communiquées par l'honorable membre, cette subvention forfaitaire allouée par « Kind en Gezin » était de 1,5 million de francs ou 37 184 euros par année pour l'ensemble du projet, ce qui par rapport au financement AMI (même par mère toxicomane admise) peut donc être qualifié de subvention plutôt restreinte.

Volgens de gegevens van het geachte lid, bedroeg deze forfaitaire toelage van Kind en Gezin 1,5 miljoen frank of 37 184 euro per jaar voor het geheel van het project, wat in verhouding tot de ZIV-financiering (zelfs per opgenomen verslaafde moeder) dus eerder beperkt te noemen is.


Comme le souligne l'honorable membre, cette taxe peut être forfaitaire ou calculée par nuit et par personne.

Zoals het geachte lid onderstreept, kan deze taks forfaitair zijn, of berekend per nacht en per persoon.


Pour plus d'informations sur le calcul des barèmes forfaitaires pour 2015, l'honorable membre peut s'adresser à mon collègue Johan Van Overtveldt, ministre des Finances, compétent pour cette matière.

Voor meer uitleg over de berekening van de forfaitaire belastingbarema's voor 2015 kunt het geachte lid contact opnemen met mijn collega Johan Van Overtveldt, minister van Financiën, bevoegd voor deze materie.


Réponse : En réponse à sa question relative aux subventions forfaitaires dues à la Ligue Braille pour l'année scolaire 1988-1989, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit, après avoir reçu des précisions de la Communauté française.

Antwoord : In antwoord op haar vraag betreffende de forfaitaire subsidies die voor het schooljaar 1988-1989 aan de Braille Liga verschuldigd waren, kan ik het geachte lid het volgende meedelen na van de Franse Gemeenschap ophelderingen ontvangen te hebben.


L'Allemagne explique que l'organisation de courses de formule 1 est considérée comme un SIEG car des subventions publiques sont également allouées à cette fin dans d'autres Länder. De plus, elle entraînerait un bénéfice substantiel en termes de prestige, ainsi que des retombées économiques et des effets fondateurs d'identité pour l'État membre concerné et l'Union.

Duitsland voert aan dat de organisatie van formule 1-evenementen als DAEB wordt beschouwd, aangezien daarvoor in andere lidstaten eveneens overheidssubsidies worden verstrekt. Bovendien sorteert de organisatie van dergelijke evenementen een enorm prestige-effect alsmede economische effecten en draagt zij bij tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijke identiteit in de betrokken lidstaat en de Unie als geheel.


En aucun cas, la partie non justifiée ou non utilisée de la subvention annuelle forfaitaire allouée, y inclus les intérêts bancaires résultant du placement de cette subvention, ne peut être incluse dans les capitaux propres du service.

In geen geval mag het niet verantwoorde of niet opgebruikte gedeelte van de toegekende jaarlijkse vaste subsidie, met inbegrip van de bankintresten voortvloeiend uit de belegging van deze subsidie, in de eigen middelen van de dienst opgenomen worden.


Dans les limites des crédits inscrits à cette fin dans le budget de l'Institut, une subvention forfaitaire de 62,00 EUR peut être allouée au centre par apprenant bénéficiant d'une convention de stage dans le cadre d'une formation de chef d'entreprise.

Binnen de perken van de daartoe op de begroting van het Instituut uitgetrokken kredieten kan een forfaitaire subsidie van 62,00 EUR aan het centrum worden toegekend per cursist die in aanmerking komt voor een stage-overeenkomst in het kader van een opleiding tot bedrijfsleider.


17. insiste sur le fait que ces engagements à fournir l'aide financière requise de façon prévisible au titre de l'atténuation et de l'adaptation au changement climatique dans le cadre de la CCNUCC doivent être nouveaux et venir s'ajouter à l'APD, indépendamment des procédures budgétaires annuelles des États membres; rappelle que les ressources doivent être allouées sous la forme, non de prêts préférentiels, mais de subventions; rappelle les enga ...[+++]

17. onderstreept dat verplichtingen om te voorzien in de vereiste financiële ondersteuning voor het opvangen van de klimaatverandering en aanpassing in UNFCC-kader nieuw moeten zijn en een aanvulling moet vormen op de officiële ontwikkelingshulp en bovendien onafhankelijk moet zijn van de jaarlijkse begrotingsprocedures in de lidstaten; herinnert eraan dat deze middelen niet in de vorm van geconcessioneerde leningen moeten worden verdeeld, maar als subsidies; herinnert aan de reeds bestaande verplichtingen tot verlening van officiële ontwikkelingshulp, die erop gericht zijn tot 2015 0,7 % van het BBP te bereiken;


Cette subvention forfaitaire est allouée à la condition que :

Die vaste toelage wordt verleend op voorwaarde dat :


Cette subvention forfaitaire est allouée à la condition que :

Deze forfaitaire toelage wordt verleend op voorwaarde dat :


w