Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable membre l'indique " (Frans → Nederlands) :

L'honorable membre indique à juste titre que la sixième réforme de l'État a apporté différentes modifications aux compétences respectives relatives aux victimes.

Het geachte lid merkt terecht op dat de zesde Staatshervorming verschillende wijzigingen heeft aangebracht aan de respectieve bevoegdheden ten aanzien van slachtoffers.


Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».

Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".


La ministre fédérale de l'Énergie, Mme Marghem, quant à elle, indique dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».

Ik beveel u dan ook aan voornoemde vraag aan haar te richten". De federale minister van Energie, mevrouw Marghem, stelt echter in haar antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".


Comme je l’ai également indiqué dans ma réponse à la question écrite n° 6-437, il est plus utile d’examiner les montants totaux entre 1998 et 2014, que l’honorable membre peut consulter au tableau 2.

Zoals ik ook in mijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-437 heb aangegeven, is het nuttiger om de totaalbedragen te bekijken tussen 1998 en 2014 zoals het geachte lid kan raadplegen in tabel 2.


Je souhaite indiquer à l’honorable membre que les médecins conseils, dans l’exercice de leur fonction, tombent sous la supervision de l’Ordre des médecins, tout comme les autres médecins.

Ik wens het geachte lid er wel op te wijzen dat de raadgevende artsen voor de uitoefening van hun functie, net als elke andere arts, onder het toezicht van de orde van geneesheren vallen.


Dans ma réponse à la question écrite 5-10395 de l’honorable membre à laquelle je me réfère, j’ai indiqué que la direction de la Banque Mondiale n’avait encore formulé aucune proposition détaillée sur la révision des « safeguards ».

In mijn antwoord op de schriftelijke vraag 5-10395 van het geachte lid waarnaar ik verwijs, heb ik gemeld dat het management van de Wereldbank nog geen gedetailleerd voorstel heeft gedaan met betrekking tot de herziening van de “safeguards”.


Le HLCG est, comme l'indique l'honorable membre, un groupe qui a été établi en vue d'élaborer des principes communs susceptibles de guider l'échange des informations et la protection des données personnelles.

De HLCG is, zoals het geachte lid vermeldt, een groep dit opgericht werd met het oog op de uitwerking van gezamenlijke principes die de uitwisseling van informatie en de bescherming van persoonlijke gegevens kan leiden.


Les chiffres évoqués par l'honorable membre des déclarations à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2007 non rentrées (305 232) ou rentrées en retard (334 715), s'ils sont élevés en valeur absolue, indiquent, lorsqu'ils sont comparés au nombre des déclarations envoyées (5 966 166), que 5% des contribuables concernés ne satisfont pas du tout à leurs obligations de déclaration, que 6% déposent leur déclaration tardivement et que 89% respectent totalement leurs obligations en la matière, ce qui ...[+++]

Wanneer de door het geachte lid aangehaalde, in absolute waarde hoge cijfers van niet ingediende (305 232) of te laat ingediende (334 715) aangiften in de personenbelasting voor het aanslagjaar 2007, worden vergeleken met het aantal verzonden aangiften (5 966 166), blijkt dat 5% van de betrokken belastingplichtigen niet voldoet aan zijn aangifteplicht, dat 6% zijn aangifte laattijdig indient en dat 89% volledig zijn verplichtingen naleeft, hetgeen bemoedigend is.


L’honorable membre est prié de me faire parvenir un tableau détaillé du montant de 185 300 euros indiqué dans sa question.

Het geachte lid wordt gevraagd om mij een gedetailleerd overzicht te bezorgen van het bedrag van 185 300 euro waarvan sprake in zijn vraag.


Je dois indiquer à l'honorable membre que l'augmentation du prix des énergies fossiles sur le marché mondial constitue également un facteur de hausse des prix des différentes formes de l'énergie en Belgique.

Ik wens erop te wijzen dat ook de hogere prijzen van de fossiele energiebronnen op de wereldmarkt mede aan de basis liggen van de prijsstijgingen van de verschillende energiebronnen in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable membre l'indique ->

Date index: 2022-04-13
w