Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'hypothèse de contradiction entre notre » (Français → Néerlandais) :

Le problème sera particulièrement aigu dans l'hypothèse de contradiction entre notre Constitution et une norme internationale.

Het probleem wordt bijzonder netelig als er een tegenstrijdigheid ontstaat tussen onze Grondwet en een internationale norm.


Le problème sera particulièrement aigu dans l'hypothèse de contradiction entre notre Constitution et une norme internationale.

Het probleem wordt bijzonder netelig als er een tegenstrijdigheid ontstaat tussen onze Grondwet en een internationale norm.


Dès lors que l'article 6 de la proposition de loi ne modifie pas l'alinéa 1 de l'article 132 du Code électoral, l'alinéa 2 proposé est, comme l'a fait observer le Conseil d'État dans l'avis qu'il a rendu au sujet de la proposition de loi initiale, en contradiction avec l'alinéa 1 précité, et ce, parce qu'il prévoit que le groupement de listes ne peut avoir lieu qu'entre des listes de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et celles de la circonscription électorale du Brabant wallon. Le Conseil d'É ...[+++]

Artikel 6 van het wetsvoorstel laat het eerste lid van artikel 132 van het Kieswetboek ongewijzigd zodat het voorgestelde tweede lid, zoals de Raad van State in zijn advies met betrekking tot het oorspronkelijke wetsvoorstel opmerkte, met dat eerste lid in tegenspraak is, aangezien het stelt dat lijstenverbindingen uitsluitend mogen plaatsvinden tussen lijsten van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en die van de kieskring Waals-Brabant de Raad van State wijst er verder op dat er geen enkele verantwoording gegeven wordt voor het verschil in behandeling dat erin bestaat de regeling van apparentering te behouden in één enkel geval, in cas ...[+++]


Il existait, certes, déjà une série d'hypothèses dans lesquelles il pouvait y avoir contradiction entre le civil et le pénal — notamment dans le cas d'une décision civile déjà devenue définitive au moment où l'action publique est intentée et inconciliable avec le jugement rendu sur celle-ci, ou lorsque la décision de la juridiction répressive fait l'objet d'un appel de la part de la seule partie civile et que le juge d'appel accorde des dommages et intérêts sur la base d'une infraction que le premier juge a déclar ...[+++]

Weliswaar bestond er al een reeks hypothesegevallen waarin er tegenstrijdigheid mogelijk was tussen de burgerrechtelijke beslissing en de strafrechtelijke beslissing — met name het hypothesegeval van een burgerlijke beslissing die al definitief is geworden op het ogenblik dat de strafvordering wordt ingesteld en die onverenigbaar is met de uitspraak over die strafvordering, of nog het hypothesegeval van de enige burgerlijke partij in het geding die hoger beroep instelt tegen de beslissing van het strafgerecht en door de rechter in hog ...[+++]


Cela reviendrait à laisser la porte ouverte à la publicité directe au patient. Cet aspect que nous voulons éviter à tout prix entre en contradiction avec notre position.

Dit zou een duidelijke gelegenheid zijn om reclame te maken, hetgeen wij willen voorkomen en niet zou stroken met ons standpunt tegen directe reclame aan patiënten.


Pour éviter toute contradiction entre ses normes et les nôtres, nous avons décidé – ainsi que je l’ai annoncé aujourd’hui – d’une sorte d’harmonisation, à tout le moins avec le Japon, tandis que nous revoyons d’un point de vue scientifique les normes mondiales à appliquer à tous les types d’importations vers l’Union européenne.

Om tegenstrijdigheden tussen hun normen en die van ons te vermijden, hebben we besloten – zoals ik vandaag heb bekendgemaakt – tot een vorm van harmonisatie, althans met Japan, terwijl we een wetenschappelijke beoordeling uitvoeren van de mondiale normen die we zouden kunnen instellen voor alle importen naar de Europese Unie.


Troisièmement, il n’y a pas de contradiction entre notre devoir d’utiliser le marché intérieur, la poursuite des objectifs de Lisbonne, le respect du pacte de stabilité et de croissance, et répondre au défi que représentent pour nous les conséquences des évolutions démographiques.

Ten derde: er is geen tegenstrijdigheid tussen de taak de interne markt te benutten, de Lissabon-doelstellingen na te streven, het Stabiliteits- en groeipact na te komen en de uitdaging van de gevolgen van de demografische ontwikkeling aan te gaan.


Troisièmement, il n’y a pas de contradiction entre notre devoir d’utiliser le marché intérieur, la poursuite des objectifs de Lisbonne, le respect du pacte de stabilité et de croissance, et répondre au défi que représentent pour nous les conséquences des évolutions démographiques.

Ten derde: er is geen tegenstrijdigheid tussen de taak de interne markt te benutten, de Lissabon-doelstellingen na te streven, het Stabiliteits- en groeipact na te komen en de uitdaging van de gevolgen van de demografische ontwikkeling aan te gaan.


Ensuite, les contradictions que Mme Hautala a relevées avec raison, entre les objectifs et les instruments sont celles de la réalité européenne actuelle ; ce sont les contradictions que nous sommes appelés à résoudre et à surmonter : telle est l'importance de notre mission politique aujourd'hui.

Mevrouw Hautala wees terecht op enkele tegenstrijdigheden tussen doelstellingen en instrumenten.


Ce rattrapage est nécessaire pour les trois raisons suivantes : supprimer de notre législation la discrimination entre les personnes capables, mettre un terme à la contradiction dans la législation et assurer la sécurité juridique aux médecins, de manière à ce que l'acte d'humanité qu'ils posent lorsqu'ils aident des personnes en détresse, ne constitue plus un risque d'être condamné pour meurtre.

Die inhaalbeweging is nodig om de drie volgende redenen: de discriminatie tussen oordeelsbekwamen weghalen uit onze wetgeving, een einde maken aan de tegenstrijdigheid in de wetgeving en rechtszekerheid geven aan artsen, zodat hun daad van menselijkheid om mensen in nood te helpen niet langer een risico vormt om als moordenaar te worden berecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'hypothèse de contradiction entre notre ->

Date index: 2022-11-24
w