Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée de la réglementation
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité réglementaire
Empoisonnement
Fusillade
Incapacité
Incapacité civile
Incapacité de contracter
Incapacité de droit
Incapacité de travail
Incapacité légale
Incapacité électorale
Névrose de compensation
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "l'incapacité des autorités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


incapacité | incapacité de droit | incapacité légale

handelingsonbekwaamheid | onbekwaamheid | wettelijke onbekwaamheid


incapacité | incapacité civile | incapacité de contracter

onbekwaamheid om verbintenissen aan te gaan


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


incapacité de travail avec indemnité pour incapacité de travail en application de l'article 54 de la loi sur les accidents de travail

arbeidsongeschiktheid met arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 54 van de Arbeidsongevallenwet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi l'incapacité des autorités russes à lever des impôts en quantité suffisante pour financer les services publics les plus élémentaires comme la sécurité du territoire, l'enseignement, la santé, les pensions .a-t-elle été temporairement comblée par une émission massive de bons du trésor en rouble ­ les GKO ­ ouverte aux non-résidents.

Zo werd het onvermogen van de Russiche autoriteiten om voldoende belastingen te heffen ter financiering van de meest elementaire overheidsdiensten zoals de veiligheid van het grondgebied, het onderwijs, de gezondheidszorg, de pensioenen .tijdelijk opgevangen door een voor niet-ingezetenen bestemde massale uitgifte van in roebel luidende schatkistbons ­ de GKO's.


Cette situation met en évidence l’incapacité des autorités à surveiller les activités des navires comoriens et sape la capacité des autorités à appliquer efficacement les règles applicables aux différentes zones concernées.

Deze situatie toont duidelijk aan dat de autoriteiten geen toezicht op de activiteiten van de Comorese vaartuigen kunnen uitoefenen, en ondermijnt de capaciteit van de autoriteiten om de voorschriften voor de betrokken zeegebieden doeltreffend te handhaven.


Orlando Figes, qui est lui aussi un spécialiste respecté de la Russie, doute cependant que la famine fût sciemment organisée. Il considère plutôt l'Holodomor comme le résultat d'un concours très fâcheux de circonstances déjà enclenchées et de l'incapacité des autorités soviétiques de l'époque à réagir adéquatement face à la famine qui toucha l'Ukraine mais aussi le Kazakhstan et de nombreuses autres régions de l'Union soviétique.

Orlando Figes, eveneens een gerespecteerd Ruslandkenner, betwijfelt echter of de hongersnood bewust was georganiseerd en ziet de Holomodor eerder als een gevolg van een zeer ongelukkige samenloop van de reeds geschetste omstandigheden en van de onmacht van de toenmalige Sovjetautoriteiten om adequaat te reageren op de hongersnood die Oekraïne — maar ook Kazachstan en vele andere regio's in de Sovjet-Unie — trof.


Orlando Figes, qui est lui aussi un spécialiste respecté de la Russie, doute cependant que la famine fût sciemment organisée. Il considère plutôt l'Holodomor comme le résultat d'un concours très fâcheux de circonstances déjà enclenchées et de l'incapacité des autorités soviétiques de l'époque à réagir adéquatement face à la famine qui toucha l'Ukraine mais aussi le Kazakhstan et de nombreuses autres régions de l'Union soviétique.

Orlando Figes, eveneens een gerespecteerd Ruslandkenner, betwijfelt echter of de hongersnood bewust was georganiseerd en ziet de Holomodor eerder als een gevolg van een zeer ongelukkige samenloop van de reeds geschetste omstandigheden en van de onmacht van de toenmalige Sovjetautoriteiten om adequaat te reageren op de hongersnood die Oekraïne — maar ook Kazachstan en vele andere regio's in de Sovjet-Unie — trof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des critiques s'élèvent contre l'incapacité des autorités de police à contenir ce flot de délits.

De politionele overheid zou volgens kritische stemmen niet in staat zijn de stroom van delicten terug te dringen of op te lossen.


« en concertation avec les autoritésgionales et chacune dans le cadre de ses propres compétences, de faire en sorte que les groupes les plus faibles et les personnes les plus éloignées du marché du travail bénéficient d'un surcroît d'attention dans le cadre de la politique de l'emploi en général et de la politique d'activation des personnes en incapacité de travail (incapacité primaire et invalidité) et des chômeurs en particulier, et qu'un accompagnement intensif, adap ...[+++]

« bij het tewerkstellingsbeleid in het algemeen en het activeringsbeleid van arbeidsongeschikten (primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit) en werklozen in het bijzonder, in samenspraak met de regionale overheden en elk binnen de eigen bevoegdheden, meer aandacht te tonen voor de zwakste groepen en de mensen die het verst van de arbeidsmarkt verwijderd zijn en samen maximaal in te zetten op intensieve, aangepaste begeleiding op maat van de specifieke doelgroepen »


L'incapacité des autorités à appliquer leurs décisions dans l'ensemble du Kosovo constitue toujours un obstacle majeur à la protection des droits de propriété.

Het onvermogen van de autoriteiten om hun beslissingen in heel Kosovo uit te voeren blijft een groot obstakel voor de bescherming van eigendomsrechten.


Les mandats des juges et procureurs internationaux chargés de traiter les crimes de guerre ont été prolongés par le Haut Représentant en raison de l'incapacité des autorités à parvenir à un accord.

De mandaten van de internationale rechters en aanklagers die zich met oorlogsmisdaden bezighouden, werden door de hoge vertegenwoordiger verlengd, nadat de autoriteiten er niet in geslaagd waren tot overeenstemming te komen.


Il y a des preuves avérées de l'incapacité des autorités responsables de la surveillance des transporteurs aériens titulaires d'une licence à Djibouti à remédier aux manquements en matière de sécurité, comme le montrent les résultats de l'audit de Djibouti réalisé par l'OACI en mars 2008 dans le cadre du programme universel d'évaluation de la surveillance de la sécurité (USOAP).

Uit verificaties is gebleken dat de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de in Djibouti geregistreerde luchtvaartmaatschappijen niet in staat zijn de veiligheidstekortkomingen te verhelpen; dit is aan het licht gekomen tijdens de audit van Djibouti die in maart 2008 door de ICAO is uitgevoerd in het kader van haar Universal Safety Oversight Audit Programme (USOAP).


La mesure signifiée par l’Autriche est motivée par les éléments suivants: a) l’existence avérée de sérieux manquements en matière de sécurité de la part du transporteur aérien, comme en témoignent des rapports faisant état de graves défaillances en matière de sécurité et de l’incapacité persistante du transporteur en cause à remédier aux manquements relevés dans les rapports d’inspection au sol élaborés dans le cadre du programme SAFA et communiqués précédemment au transporteur; b) l’incapacité du transporteur à remédier à ces manque ...[+++]

Oostenrijk heeft deze maatregel om de volgende redenen genomen: a) inspectieverslagen die in het kader van het SAFA-programma zijn uitgevoerd en reeds aan de luchtvaartmaatschappij in kwestie zijn meegedeeld, waaruit blijkt dat zich geverifieerde ernstige veiligheidstekortkomingen voordoen die nog steeds niet door de luchtvaartmaatschappij zijn verholpen; b) onvermogen vanwege de luchtvaartmaatschappij om deze veiligheidstekortkomingen te verhelpen, zoals blijkt uit de ongeschikte en onvoldoende corrigerende maatregelen die als reactie op de vastgestelde ernstige veiligheidstekortkomingen zijn genomen; c) onvermogen en onw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'incapacité des autorités ->

Date index: 2023-08-23
w