41. désapprouve en revanche le fait de repousser catégoriquement les navires à risque hors de la zone des 200 milles, étant donné que cette démarche peut être contestée juridiquement, complique l'aide rapide et efficace apportée à des navires en difficulté et à leurs équipages et incite les navires à dévier de leur route, de sorte que le problème est déplacé, voire aggravé;
41. staat daarentegen afwijzend tegenover het categorisch weren van risicoschepen uit de 200-mijlszone aangezien deze maatregel juridisch aanvechtbaar is, een snelle en effectieve assistentie aan in nood geraakte schepen en hun bemanning bemoeilijkt en leidt tot het omvaren van schepen waarmee het probleem wordt verplaatst of zelfs vergroot;