Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'indique votre réponse " (Frans → Nederlands) :

1. Comme indiqué en réponse à votre question écrite n° 143 du 14 janvier 2015, c'est bel et bien à la demande des instances françaises que la Belgique avait accepté, après examen, qu'un terme soit mis à un certain nombre d'accords portant sur la construction et le maintien de lignes de chemin de fer entre la France et la Belgique.

1. Zoals gesteld in antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 143 van 14 januari 2015, is het wel degelijk op vraag van de Franse instanties dat België, na onderzoek, heeft ingestemd met de beëindiging van een aantal overeenkomsten aangaande de bouw en de instandhouding van spoorlijnen tussen Frankrijk en België.


1. Comme je vous l'ai indiqué en réponse à votre question écrite n° 270, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a, à la lumière du dossier "Brico", pris l'initiative d'inviter les opérateurs auxquels des numéros à taux majoré 070 et 090X ont été attribués ainsi que les opérateurs de réseaux (principalement mobiles) à prendre part à des réunions spécifiquement consacrées à la lutte contre la fraude/l'utilisation abusive de numéros.

1. Zoals ik u antwoordde op uw schriftelijke vraag nr. 270, heeft het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) in het licht van het "Brico"-dossier het initiatief genomen de operatoren aan wie 070- en 090X-betaalnummers werden toegekend en de (voornamelijk mobiele) netwerkoperatoren uit te nodigen om deel te nemen aan vergaderingen, specifiek gewijd aan het tegengaan van fraude/misbruik van nummers.


De même, avant l'accident à Dinant du 23 mai 2009, un problème relatif au départ des trains aurait été soulevé. a) Confirmez-vous ces informations? b) Pouvez-vous indiquer quelles réponses ont été apportées suite à ces signalements? c) Pouvez-vous affirmer en votre âme et conscience que ces accidents étaient effectivement inévitables et que les analyses réalisées avant ceux-ci ont bien été prises en considération? d) Est-ce que sur la base des éléments qui nous ont été transmis, vous ne devriez pas demander une enquête?

En vóór het ongeval dat op 23 mei 2009 in Dinant plaatsvond, zou men ook al op een probleem in verband met het vertrek van de treinen hebben gewezen. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Wat werd er ondernomen nadat die problemen werden gemeld? c) Kunt u in eer en geweten bevestigen dat die ongevallen hoe dan ook onvermijdelijk waren en dat er wel degelijk rekening werd gehouden met de voorafgaande analyses? d) Zou u op grond van de gegevens die ons werden bezorgd geen onderzoek moeten vragen?


5) La planification tient-elle toujours compte de l'objectif de 32 000 militaires que vous avez précédemment fixé pour 2015, comme l'indique votre réponse à la question n° 5-393 ?

5) Verloopt de planning nog in overeenstemming met het door u eerder vooropgestelde streefcijfer voor 2015, zoals blijkt uit het antwoord op de vraag 5-393 met name dat een streefcijfer wordt vooropgesteld van 32 000 militairen?


Pourriez-vous détailler votre réponse par type de biens (terrain, maison, appartement, immeuble de bureau, etc.), tout en indiquant la valeur de ceux-ci et en ventilant votre réponse par province du pays?

Kunt u aangeven om welk soort onroerend goed het gaat (grond, huis, appartement, kantoorgebouw, enz.) en wat de waarde ervan is? Kunt u uw antwoord opsplitsen per provincie?


1. Pouvez-vous indiquer, pour 2012, 2013 et 2014, le nombre d'irrégularités constatées chez des voyageurs; a) le nombre de voyageurs se trouvant en première classe sans titre de transport ou munis d'une titre de transport de deuxième classe (exemple d'une situation peu claire pour 2012: dans votre réponse: 8.913 voyageurs sans titre de transport; dans une réponse fournie par votre prédécesseur en 2013: 2.439) b) Le nombre de voyageurs en deuxième classe sans titre de transport ou munis d'une ...[+++]

1. Kunt u voor 2012, 2013 en 2014 opgeven hoeveel onregelmatigheden er werden vastgesteld bij treinreizigers: a) het aantal reizigers in eerste klasse zonder vervoerbewijs respectievelijk met een ticket voor tweede klasse, enzovoort; [bijvoorbeeld onduidelijkheid voor 2012: in uw antwoord 8.913 zonder vervoerbewijs, 2.439 in een antwoord van uw voorganger van juli 2013] b) het aantal reizigers in tweede klasse zonder vervoerbewijs of met ongeldige treinkaart, enzovoort?


Votre réponse à ma question écrite n° 4-3975 indique qu'au ministère de la Défense et dans les services sous votre tutelle, le quota d'emploi de 3 % de personnes handicapées est actuellement loin d'être atteint.

Uit uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-3975 blijkt dat het ministerie van Defensie en de diensten die onder uw bevoegdheid vallen, het streefcijfer van 3 % inzake tewerkstelling van personen met een handicap momenteel nog lang niet haalt.


Me référant au manque de fiches actualisées du Service public fédéral (SPF) Mobilité et à votre réponse indiquant que ces fiches ne seront pas disponibles avant 2014 (demande d'explications n° 5-3903 et réponse du 6 novembre 2013), j'aimerais obtenir le dernier état d'avancement du projet suivant :

Naar aanleiding van het ontbreken van de geactualiseerde fiches van de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en daar u me antwoordde dat die fiches niet beschikbaar zullen zijn voor 2014 (vraag om uitleg nr. 5-3903, beantwoord op 6 november 2013), had ik graag de laatste stand van zaken gehad van het volgende project:


Réponse : Sur la première partie de votre question, je vous avais déjà indiqué les principaux éléments de réponse.

Antwoord : Op het eerste deel van uw vraag, had ik u reeds de belangrijkste elementen van antwoord meegedeeld.


Réponse : Comme indiqué dans la réponse à votre question écrite n 2-2053 du 22 avril 2002, la mesure transitoire supplémentaire pour le niveau 2+ a été définie pour les carrières garanties.

Antwoord : Zoals vermeld in antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 2-2053 van 22 april 2002, is de bijkomende overgangsmaatregel voor het niveau 2+ gedefinieerd voor de gegarandeerde loopbanen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indique votre réponse ->

Date index: 2023-12-06
w