Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide de préadhésion
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Cyclothymique
Cycloïde
Employée de site de rencontre
IAP
ISPA
Instrument d'aide de préadhésion
Instrument de préadhésion
Instrument structurel de préadhésion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Personnalité affective
Phare
Rencontre
Rencontres sportives
Sapard
Société internationale pour la protection des animaux
évènements sportifs

Vertaling van "l'ispa a rencontré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

koppelaarster | relatieconsulente | koppelaar | relatiebemiddelaar


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


aide de préadhésion [ IAP | instrument d'aide de préadhésion | instrument de préadhésion | instrument structurel de préadhésion | ISPA | Phare (programme) | Sapard ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Comité pour l'instrument structurel de préadhésion (ISPA)

Comité inzake het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid


Société internationale pour la protection des animaux | ISPA [Abbr.]

Internationale Vereniging voor dierenbescherming | ISPA [Abbr.]


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren




évènements sportifs | rencontres sportives

sportevenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour de plus amples informations sur les problèmes rencontrés, veuillez vous reporter au rapport annuel ISPA 2006 [6].

Voor bijzonderheden over de problemen die zich hebben voorgedaan wordt naar het ISPA-jaarverslag 2002 verwezen [6].


Comme les années précédentes, la Commission a apporté une assistance technique via ISPA visant à développer la capacité des organes nationaux à mettre en oeuvre les politiques environnementales et à respecter les dispositions en matière des marchés publics, domaines dans lesquels les pays candidats rencontrent encore des difficultés à se conformer aux exigences qui s'imposent.

Evenals in voorgaande jaren heeft de Commissie via ISPA technische bijstand verleend om de capaciteit van nationale organen voor de uitvoering van milieubeleid en overheidsopdrachten te versterken, omdat de kandidaat-lidstaten nog steeds problemen hebben met de uitvoering van de vereiste normen.


- étant donné leur faiblesse institutionnelle, les pays candidats ont rencontré des problèmes de gestion du cycle de projets et de préparation des projets de qualité suffisante (Depuis le lancement d'ISPA, diverses initiatives - telle que la conclusion de contrats cadres avec la BEI et des sociétés de consultance spécialisées destinés à l'évaluation des projets, ainsi que la fourniture de mesures d'assistance technique destinées à la préparation des projets - ont été adoptées pour surmonter ces faiblesses. L'accélération des paiements montre que ces efforts portent leurs fruits).

- ten gevolge van de institutionele zwakte hadden de kandidaat-lidstaten te maken met problemen op het gebied van projectbeheer en bij het opzetten van projecten van een geschikt niveau (Sinds het begin van het ISPA-instrument zijn er een aantal initiatieven genomen -- zoals kadercontracten voor projectevaluatie met de EIB en gespecialiseerde adviesbureaus alsmede de verlening van technische bijstand voor projectvoorbereiding -- om deze zwakke punten te overwinnen. Uit het snellere verloop van betalingen blijkt dat deze inspanningen vruchten afwerpen).


Ce point a été soulevé pendant la rencontre principale, mais a aussi fait l'objet d'une réunion spécifique durant laquelle les services de la Commission ont présente ISPA et SAPARD et ont débattu en profondeur avec les partenaires.

Dit is op de jaarlijkse ontmoeting aan de orde gesteld, maar kreeg ook aandacht tijdens een speciale bijeenkomst waar de diensten van de Commissie een overzicht van het pretoetredingsinstrument ISPA en het SAPARD-programma hebben gegeven en er indringend met de partners van gedachten is gewisseld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. attend de la Commission qu'elle rende compte chaque année au Parlement et à sa commission du contrôle budgétaire, compétente en la matière, des paiements et de la mise en œuvre des financements de l'IAP ainsi que des crédits restants de l'ISPA et des programmes IPARD et SAPARD, en donnant des précisions pour chaque pays bénéficiaire et des exemples de meilleures pratiques et en signalant tout problème ou irrégularité rencontré;

11. verwacht van de Commissie dat zij jaarlijks aan het Parlement en zijn bevoegde Commissie begrotingscontrole rapporteert over betalingen en uitvoering van IPA-steun, evenals over de resterende middelen van ISPA, IPARD en SAPARD, waarbij zij voor elk ontvangend land details en voorbeelden van de beste praktijk geeft en rapporteert over alle problemen en onregelmatigheden die zich hebben voorgedaan;


11. attend de la Commission qu'elle rende compte chaque année au Parlement et à sa commission du contrôle budgétaire, compétente en la matière, des paiements et de la mise en œuvre des financements de l'IAP ainsi que des crédits restants de l'ISPA et des programmes IPARD et SAPARD, en donnant des précisions pour chaque pays bénéficiaire et des exemples de meilleures pratiques et en signalant tout problème ou irrégularité rencontré;

11. verwacht van de Commissie dat zij jaarlijks aan het Parlement en zijn bevoegde Commissie begrotingscontrole rapporteert over betalingen en uitvoering van IPA-steun, evenals over de resterende middelen van ISPA, IPARD en SAPARD, waarbij zij voor elk ontvangend land details en voorbeelden van de beste praktijk geeft en rapporteert over alle problemen en onregelmatigheden die zich hebben voorgedaan;


11. attend de la Commission qu'elle rende compte chaque année au Parlement et à sa commission du contrôle budgétaire, compétente en la matière, des paiements et de la mise en oeuvre des financements de l'IAP ainsi que des crédits restants de l'ISPA, de l'IPARD et du SAPARD, en donnant des précisions pour chaque pays bénéficiaire et des exemples de meilleures pratiques et en signalant tout problème ou irrégularité rencontré;

11. verwacht van de Commissie dat ze jaarlijks aan het Parlement en zijn ten principale bevoegde Commissie begrotingscontrole rapporteert over betalingen en uitvoering van IPA-steun, evenals over de resterende middelen van ISPA, IPARD en SAPARD, waarbij ze voor elk ontvangend land details en voorbeelden van beste praktijk geeft en rapporteert over alle problemen en onregelmatigheden die zich hebben voorgedaan;


La gestion de l'ISPA a rencontré de nombreuses difficultés au moment de sa réalisation concrète c'est-à-dire à partir de l'année de programmation 2000, comme le Parlement a déjà pu l'observer dans sa résolution sur les Fonds structurels, le Fonds de cohésion et ISPA (A5-202/2002), de même que la Cour des comptes dans le rapport annuel 2000. Ces difficultés ont été partiellement aplanies vu le caractère innovant de ce programme et la nécessité de réaliser des projets selon les règles communautaires dans des pays qui ne font pas partie de l'UE et dans lesquels ces règles ne sont pas en vigueur et sont souvent méconnues.

Het beheer van het ISPA is, zoals het Parlement reeds heeft opgemerkt in zijn resolutie over de structuurfondsen, het Cohesiefonds en het ISPA (A5-0202/2002), en zoals ook de Rekenkamer aangeeft in haar jaarverslag over 2000, vanaf het programmajaar 2000 gepaard gegaan met tal van praktische uitvoeringsproblemen, die ten dele te voorzien waren, gelet op het innoverende karakter van het programma en het feit dat de projecten volgens communautaire normen moesten worden uitgevoerd in landen die geen deel uitmaken van de EU en waar dergelijke regels nog niet gelden en vaak ook gewoon onbekend blijken te zijn.


Pour de plus amples informations sur les problèmes rencontrés, veuillez vous reporter au rapport annuel ISPA 2006 [6].

Voor bijzonderheden over de problemen die zich hebben voorgedaan wordt naar het ISPA-jaarverslag 2002 verwezen [6].


Les partenaires ont conclu en souhaitant que les rencontres avec la Commission soient plus fréquentes que la seule réunion annuelle, par exemple en se concentrant sur certains sujets : ISPA, SDEC, objectif 2, etc.

Tot slot hebben de partners de wens geuit dat er meer ontmoetingen met de Commissie worden georganiseerd dan alleen de jaarlijkse bijeenkomst, waarbij bijvoorbeeld specifiek bepaalde onderwerpen als het pretoetredingsinstrument ISPA, EROP en doelstelling 2 onder de loep zouden kunnen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ispa a rencontré ->

Date index: 2024-09-05
w