Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'italie s'opposait farouchement " (Frans → Nederlands) :

L'autre question clé encore ouverte était celle de la composition du PE à partir de la législature de 2009, laquelle, bien que ne découlant pas directement du traité, était devenue une des principales menaces à la conclusion d'un accord, car l'Italie s'opposait farouchement à la proposition de décision élaborée par le PE à la demande du Conseil européen.

De andere onopgeloste kernvraag was de samenstelling van het EP met ingang van de zittingsperiode vanaf 2009, die weliswaar niet rechtstreeks voortvloeide uit het Verdrag, maar die zich had ontwikkeld tot een van de belangrijkste redenen om niet tot overeenkomst te komen, daar Italië zich fel verzette tegen het door het EP op verzoek van de Europese Raad opgestelde voorstel voor een besluit.


Je me rappelle - et il est opportun de citer dans ce cadre quelques États de l’ancienne Union des 15 - l’opposition farouche de la France, de l’Espagne, de l’Italie, de l’Allemagne et de l’Autriche.

Ik herinner me het felle verzet – het is de moeite waard enkele van de vijftien oude EU-lidstaten bij naam te noemen – van Frankrijk, Spanje, Italië, Duitsland en Oostenrijk.


À l’époque, l’origine de ce déclin était la concurrence farouche de pays à bas salaires tels que l’Allemagne et l’Italie.

Die inkrimping werd destijds veroorzaakt door de harde concurrentie van lagelonenlanden zoals Duitsland en Italië.


- (ES) Je voulais simplement dire à M. Medina que, en effet, M. Berlusconi contrôle les médias en Italie, chose que mon parti et moi-même en particulier avons farouchement critiqué.

– (ES) Ik wil de heer Medina alleen maar zeggen dat de heer Berlusconi inderdaad de controle heeft over de Italiaanse media en dat mijn partij en met name ikzelf deze situatie scherp veroordeeld hebben.


Nous pensions que le contentieux qui opposait l'Italie à la Slovénie avait trouvé une solution équilibrée dans les accords Solana de 1995.

Wij dachten dat het geschil tussen Italië en Slovenië een evenwichtige oplossing had gevonden met de akkoorden van Solana van 1995.


Les États membres qui imposent actuellement des interdictions de circuler (la France, l'Allemagne, l'Autriche et l'Italie) sont ceux qui se sont le plus farouchement opposés à une harmonisation.

3. Precies de lidstaten die momenteel rijverboden opleggen (Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk en Italië) zijn de hevigste tegenstanders van een harmonisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'italie s'opposait farouchement ->

Date index: 2022-06-19
w