Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'obligation examinée ici sera dorénavant " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi le champ d'application de l'obligation examinée ici sera dorénavant mieux délimité.

Daarom wordt het toepassingsgebied van de hier besproken verplichting voortaan duidelijker afgelijnd.


· fournira des orientations stratégiques annuelles dans le cadre de la stratégie Europe 2020, en publiant si nécessaire des recommandations par pays sur la question spécifique des Roms et en élaborant des rapports d’avancement dans les domaines mis en lumière dans la recommandation, dont la nécessité d’une révision ou d’une mise à jour sera examinée d’ici au 1er janvier 2019.

· jaarlijkse beleidsrichtsnoeren voor de Europa 2020-strategie verstrekken, door, waar nodig, specifiek voor de Roma en specifiek voor elk land aanbevelingen te formuleren, alsook door voortgangsverslagen op te stellen over de in de Aanbeveling bijzonder aangemerkte gebieden, waarvan zal worden nagegaan of tegen 1 januari 2019 een herziening of update nodig is.


Ce réexamen sera programmé de façon à coïncider avec l’obligation imposée par la directive-cadre «Stratégie pour le milieu marin» de parvenir à un bon état écologique des écosystèmes marins d'ici à 2020.

Deze beoordeling zou zo worden getimed dat zij samenvalt met de verplichting in het kader van de kaderrichtlijn mariene strategie om uiterlijk in 2020 een goede milieutoestand te bereiken.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


Le secteur armurier sera même mieux protégé grâce à l'interdiction de la vente d'armes dans des bourses et sur internet, à la plus grande liberté dans la vente de couteaux dont ce sera dorénavant le port qui sera mieux réglementé et à l'obligation pour les armuriers de prouver leur aptitude professionnelle.

De sector van de wapenhandel wordt beter beschermd : de verkoop van wapens op beurzen en via internet wordt verboden, de verkoop van messen wordt vrijer ­ voortaan wordt het dragen van messen beter gereglementeerd ­ en de wapenhandelaars moeten hun beroepsbekwaamheid bewijzen.


Le secteur armurier sera même mieux protégé grâce à l'interdiction de la vente d'armes dans des bourses et sur internet, à la plus grande liberté dans la vente de couteaux dont ce sera dorénavant le port qui sera mieux réglementé et à l'obligation pour les armuriers de prouver leur aptitude professionnelle.

De sector van de wapenhandel wordt beter beschermd : de verkoop van wapens op beurzen en via internet wordt verboden, de verkoop van messen wordt vrijer ­ voortaan wordt het dragen van messen beter gereglementeerd ­ en de wapenhandelaars moeten hun beroepsbekwaamheid bewijzen.


Dorénavant, une obligation d'autorisation sera notamment imposée pour les armes à feu en vente libre de valeur historique, folklorique ou décorative.

Hierdoor worden onder andere de vrij verkrijgbare vuurwapens met een historische, folkloristische of decoratieve waarde aan een vergunningsplicht onderworpen.


Dorénavant, une obligation d'autorisation sera notamment imposée pour les armes à feu en vente libre de valeur historique, folklorique ou décorative (« HFD »).

Hierdoor worden onder andere de vrij verkrijgbare vuurwapens met een historische, folkloristische of decoratieve waarde aan een vergunningsplicht onderworpen.


Dorénavant, une obligation d'autorisation sera notamment imposée pour les armes à feu en vente libre de valeur historique, folklorique ou décorative.

Hierdoor worden onder andere de vrij verkrijgbare vuurwapens met een historische, folkloristische of decoratieve waarde aan een vergunningsplicht onderworpen.


Cette question a été abordée par le livre vert sur la reconnaissance mutuelle des mesures de contrôle présentencielles non privatives de liberté [17] et ne sera pas examinée ici.

Deze kwestie wordt behandeld in het groenboek over de wederzijdse erkenning van niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen in afwachting van het proces[17] en valt dus niet binnen het bestek van het onderhavige groenboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'obligation examinée ici sera dorénavant ->

Date index: 2024-09-24
w