Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'office examine également " (Frans → Nederlands) :

L'office examine également dans le délai qui lui est imparti par la commission, les textes des projets et des propositions de loi adoptés en commission avant que ceux-ci ne soient imprimés.

Binnen de door de commissie bepaalde termijn en voordat de tekst gedrukt wordt, onderzoekt de dienst eveneens de wetsontwerpen en de wetsvoorstellen die in de commissie aangenomen zijn.


L'Office examine également, selon les modalités définies par le Roi, si la dénomination variétale proposée est éligible conformément à l'article XI. 143.

De Dienst onderzoekt eveneens, volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten, of de voorgestelde rasbenaming overeenkomstig artikel XI. 143 geschikt is.


L'Office examine également, selon les modalités définies par le Roi, si la dénomination variétale proposée est éligible conformément à l'article 42.

De Dienst onderzoekt eveneens, volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten, of de voorgestelde rasbenaming overeenkomstig artikel 42 geschikt is.


Mme Sleurs constate que l'article 10 du projet de loi a trait à l'Office de sécurité sociale d'Outre-mer, alors que la commission des Affaires sociales du Sénat examine également le projet de loi portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (do c. Sénat, nº 5-2772/1), qui prévoit précisément la réforme de ce service, lequel sera également renommé.

Mevrouw Sleurs stelt vast dat artikel 10 van het wetsontwerp de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid betreft, terwijl de Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden ook het wetsontwerp tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (stuk Senaat, nr. 5-2772/1) bespreekt, die precies voorziet in de hervorming van deze dienst, die ook en andere naam krijgt.


J'envisage encore quelques mesures supplémentaires: - une analyse approfondie de l'utilisation et de l'effet des congés thématiques va être réalisée; - on va examiner comment optimaliser l'octroi du congé de soins pour mieux répondre aux situations d'aide à prodiguer à un proche; - on va également examiner si les modalités de prise du crédit-temps peuvent être rendues plus flexibles pour répondre au besoin d'aide à prodiguer à des proches dans des situations bien précises; - on va examiner si la réglementation de l' ...[+++]

Ik overweeg nog een paar bijkomende maatregelen: - er zal een grondige analyse van het gebruik en effect van thematische verloven gemaakt worden; - er wordt onderzocht hoe de toekenning zorgverlof kan geoptimaliseerd worden om beter tegemoet te komen aan mantelzorgsituaties; - er wordt ook onderzocht of de opnamemodaliteiten van tijdskrediet meer flexibel kunnen worden gemaakt in antwoord op de nood aan mantelzorg in omschreven situaties; - er wordt onderzocht of de reglementering van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening met betrekking tot zorgverloven kan geactualiseerd worden in het licht van nieuwe woonvormen ten behoeve van mant ...[+++]


7. S'il est important de procéder à un examen d'office à l'âge de 65 ans ou à un l'examen rétroactif pour les personnes ayant déjà atteint cet âge depuis un certain temps, il est également nécessaire d'examiner périodiquement le droit à la GRAPA de l'ensemble des retraités qui perçoivent une pension modeste.

7. Niet alleen het automatisch onderzoek op de leeftijd van 65 jaar of het retroactief onderzoek bij iedereen die al 65 jaar is geworden, is belangrijk. Het is ook nodig om periodiek bij alle gepensioneerden met een laag pensioen het recht op IGO te onderzoeken.


Si les combattants partis pour la Syrie sont de nationalité étrangère, l’information est également transmise à l’Office des étrangers afin d’examiner leur droit de retour et de séjour.

Indien de uitgeweken Syriëstrijder een vreemde nationaliteit bezit, dan wordt de informatie eveneens overgemaakt aan de Dienst Vreemdelingenzaken om hun recht op terugkeer en verblijf te onderzoeken.


Lors de l'examen d'office des droits à la pension de retraite de travailleur indépendant, les autres droits à la pension auxquels l'intéressé peut prétendre (pension de survie, pension de conjoint divorcé, pension de conjoint séparé) sont également examinés d'office dans le régime des travailleurs indépendants.

Bij het ambtshalve onderzoek van de rechten op het rustpensioen van een zelfstandige, worden ook de andere pensioenrechten waarop de betrokkene aanspraak zou kunnen maken (zoals overlevingspensioen, pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot, pensioen bij feitelijke scheiding) van ambtswege in het stelsel van de zelfstandigen onderzocht.


Étant donné que dans la plupart des situations le droit à pension de survie est examiné d’office et qu’il y a également un examen d’office du droit à une pension de retraite pour inaptitude physique, les catégories d’ayants droit les plus vulnérables sont automatiquement identifiées au sein du SdPSP.

Gezien in de meeste situaties het recht op overlevingspensioen ambtshalve wordt onderzocht, alsook gelet op het ambtshalve onderzoek naar het recht op een rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid, worden de meest kwetsbare categorieën van rechthebbenden binnen de PDOS automatisch geïdentificeerd.


Lors de l'octroi (et non du calcul provisoire) d'une pension de retraite, l'Office national des pensions pour travailleurs salariés examine également, conformément à l'article 10bis de l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967, si d'autres pensions ne sont pas accordées (par exemple une des pensions définies ci-dessus) et, dans l'affirmative, il applique ensuite le principe dit de l'« unité de carrière » (on ne peut octroyer que 45 ans au maximum) pour retirer des années (le plus souvent les années défavorables) de ...[+++]

Bij de toekenning (niet de voorlopige berekening) van een rustpensioen, gaat de Rijksdienst voor werknemerspensioenen overeenkomstig artikel 10bis van het koninklijk besluit nr. 50 van 25 oktober 1967 ook na of er geen andere pensioenen worden toegekend (bijvoorbeeld zoals hierboven omschreven), en zo ja, dan worden er nadien door het zogenaamd principe van « eenheid van loopbaan » (er kunnen maar maximum 45 jaren worden toegekend), (meestal de ongunstige) jaren geweerd uit de loopbaan van een werknemer, hoewel nochtans over de dezelfde periode tweemaal sociale zekerheidsbijdragen betaald werden (cf. ook artikel 5, § 1, van het koninklij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'office examine également ->

Date index: 2022-04-12
w