Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'oiv acquitte une contribution financière fixée chaque année " (Frans → Nederlands) :

1. Tout membre de l'OIV acquitte une contribution financière fixée chaque année par l'Assemblée générale.

1. Ieder lid van de OIV betaalt een financiële bijdrage die jaarlijks door de Algemene Vergadering wordt vastgesteld.


1. Tout membre de l'OIV acquitte une contribution financière fixée chaque année par l'Assemblée générale.

1. Ieder lid van de OIV betaalt een financiële bijdrage die jaarlijks door de Algemene Vergadering wordt vastgesteld.


Les nouveaux membres adhérant à l'OIV dans les années à venir doivent s'acquitter d'une contribution financière obligatoire, calculée intégralement à partir de la formule d'application définie dans la présente annexe, à laquelle s'ajoute leur participation au financement spécifique des langues, dans les conditions fixées dans l'annexe nº 2.

Nieuwe leden die in de toekomst tot de OIV toetreden, moeten een verplichte financiële bijdrage betalen, geheel berekend op basis van de in deze Bijlage bepaalde formule, vermeerderd met hun bijdrage aan de specifieke financiering van de talen, onder de in Bijlage 2 vastgestelde voorwaarden.


Les nouveaux membres adhérant à l'OIV dans les années à venir doivent s'acquitter d'une contribution financière obligatoire, calculée intégralement à partir de la formule d'application définie dans la présente annexe, à laquelle s'ajoute leur participation au financement spécifique des langues, dans les conditions fixées dans l'annexe nº 2.

Nieuwe leden die in de toekomst tot de OIV toetreden, moeten een verplichte financiële bijdrage betalen, geheel berekend op basis van de in deze Bijlage bepaalde formule, vermeerderd met hun bijdrage aan de specifieke financiering van de talen, onder de in Bijlage 2 vastgestelde voorwaarden.


1. La contribution financière de la Suisse due à sa participation à la mise en œuvre des programmes couverts par le présent Accord et aux activités menées par Fusion for Energy est fixée au prorata et en complément du montant affecté chaque année dans le budget général de l'Union aux crédits d'engagement destinés à répondre aux obligations financière ...[+++]

1. De financiële bijdrage van Zwitserland in verband met de deelname aan de uitvoering van onder deze overeenkomst vallende programma's en de door Fusion for Energy uitgevoerde activiteiten wordt vastgesteld in evenredigheid met en als aanvulling op het bedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Unie beschikbaar is voor vastleggingskredieten om te voldoen aan de financiële verplichtingen van de Europese Commissie („de Commissie”) in verband m ...[+++]


La contribution financière de la Suisse due à sa participation à la mise en œuvre des septièmes programmes-cadres CE et Euratom est fixée au prorata et en complément du montant affecté chaque année dans le budget général de l'Union européenne aux crédits d'engagement destinés à répondre aux obligations financières de la Commission d ...[+++]

De financiële bijdrage van Zwitserland in verband met de deelname aan de uitvoering van de zevende kaderprogramma’s van de Europese Gemeenschap en Euratom wordt vastgesteld in evenredigheid met en als aanvulling op het bedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Europese Unie beschikbaar is voor vastleggingskredieten om te voldoen aan de financiële verplichtingen van de Commissie in verband met werkzaamheden die worden uitgevoerd in de vormen die nodig zijn voor de uitvoering, het beheer en het functioneren van die programma’s en ...[+++]


Art. 15. § 1. Les organismes de placement collectif publics belges inscrits au 1 janvier conformément à l'article 120, § 1, de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers ou à l'article 31 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, acquittent chaque année à la CBFA une contribution égale à 0,075 EUR pour mille de leur valeur nette d'inventaire au 31 déce ...[+++]

Art. 15. § 1. Belgische openbare instel-lingen voor collectieve belegging die op 1 januari zijn ingeschreven overeenkomstig artikel 120, § 1, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten of artikel 31 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, betalen elk jaar aan de CBFA een bijdrage van 0,075 EUR per mille van hun netto-inventariswaarde op 31 december van het voorafgaande jaar, voor de instellingen die een jaarverslag of een halfjaarverslag opstellen op 31 december, en van hun laatste netto-inventariswaarde van december van het voorafgaande jaa ...[+++]


Art. 6. § 1. Les organismes de placement belges, autres que les organismes de placement en créances, inscrits au 1 janvier, conformément à l'article 120, § 1, de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers acquittent à la CBF chaque année, avant le 31 mars, une contribution égale à 0,075 EUR pour mille de la valeur totale au 31 décembre de l'année ...[+++]

Art. 6. § 1. Belgische beleggingsinstellin- gen, met uitzondering van de instellingen voor belegging in schuldvorderingen, die op 1 januari zijn ingeschreven overeenkomstig artikel 120, § 1, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, betalen elk jaar vóór 31 maart aan de CBF een bijdrage van 0,075 EUR per mille van de totaalwaarde op 31 december van het voorafgaande jaar van het beheerd vermogen.


Art. 15. § 1. Les organismes de placement belges, autres que les organismes de placement en créances, inscrits au 1 janvier conformément à l'article 120, § 1, de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers acquittent à la Commission bancaire et financière chaque année, avant le 31 mars, une contribution égale à 0 ...[+++]

Art. 15. § 1. Belgische beleggingsinstellingen, met uitzondering van de instellingen voor belegging in schuldvorderingen, die op 1 januari zijn ingeschreven overeenkomstig artikel 120, § 1, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, betalen elk jaar vóór 31 maart aan de Commissie voor het Bank- en Financiewezen een bijdrage van 0,075 frank per mille van de totaalwaarde op 31 december van het voorafgaande jaar van het beheerd vermogen.


w