Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on dise » (Français → Néerlandais) :

A partir du jugement déclarant ouverte la procédure de réorganisation judiciaire, la personne physique qui s'est constituée sûreté personnelle du débiteur à titre gratuit peut introduire une requête devant le tribunal afin que celui-ci dise pour droit que le montant de la sûreté personnelle est manifestement disproportionné par rapport à ses facultés de remboursement de la dette, cette faculté devant s'apprécier, au moment de l'octroi du sursis, tant par rapport à ses biens meubles et immeubles que par rapport à ses revenus.

Vanaf het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie open verklaart, kan de natuurlijke persoon die kosteloos een persoonlijke zekerheid heeft gesteld voor de schuldenaar, vragen dat de rechtbank voor recht zou verklaren dat het bedrag van de persoonlijke zekerheid kennelijk niet evenredig is met de mogelijkheid, op het ogenblik waarop de opschorting wordt toegekend, die hij heeft de schuld terug te betalen, waarbij die mogelijkheid moet worden beoordeeld zowel ten aanzien van zijn roerende en onroerende goederen als ten aanzien van zijn inkomsten.


J'aimerais que le ministre me dise dans quelle mesure les maisons de justice flamandes et francophones accompagnent également, ou ont accompagné, des anciens combattants pour la Syrie.

Graag had ik van de geachte minister vernomen in welke mate de Vlaamse en Franstalige justitiehuizen ook voormalige Syriëgangers begeleiden of begeleid hebben.


Nous déplorons que le rapport ne dise rien sur la nécessité de créer une commission d'enquête de plein droit ou, à tout le moins, de prolonger le mandat de la commission TAXE.

Wij betreuren het dat in het verslag niet wordt ingegaan op de noodzaak van een echte onderzoekscommissie, of ten minste een verlenging van het mandaat van TAXE.


Quant à la demande qui tend à ce que la Cour dise pour droit que l'ordonnance du 24 novembre 2011 a remédié à la cause justifiant l'annulation prononcée par la Cour par son arrêt n° 134/2012, une telle demande porte sur une norme étrangère à celle sur laquelle porte ledit arrêt. Cette demande est également irrecevable.

De vordering die ertoe strekt dat het Hof voor recht zou zeggen dat de ordonnantie van 24 november 2011 de reden die de door het Hof bij zijn arrest nr. 134/2012 uitgesproken vernietiging verantwoordt, ongedaan heeft gemaakt, betreft een norm die vreemd is aan die waarop dat arrest betrekking heeft.


En incriminant le comportement qui préconise directement ou non la commission d'infractions terroristes, la disposition attaquée permet à la personne qui diffuse le message ou le met à la disposition du public de savoir qu'elle se met en infraction, que ce message dise clairement (préconisation directe) ou non (préconisation indirecte) que des infractions terroristes doivent être commises, ce qu'il appartient au juge d'apprécier en fonction de tous les éléments de la cause.

Door het gedrag strafbaar te stellen dat al dan niet rechtstreeks aanstuurt op het plegen van terroristische misdrijven, stelt de bestreden bepaling de persoon die de boodschap verspreidt of publiekelijk ter beschikking stelt, in staat te weten dat hij een misdrijf pleegt, ongeacht of die boodschap duidelijk (rechtstreeks aansturen) of onduidelijk (onrechtstreeks aansturen) zegt dat terroristische misdrijven moeten worden gepleegd, hetgeen de rechter moet beoordelen op grond van alle gegevens van de zaak.


Ce qu'il faut éviter, c'est que quelqu'un qui est arrêté pour de la 4-méthylamphétamine, dise pour sa défense qu'il s'agit de 2- ou 3-méthylamphétamine, et que la charge de la preuve/les frais d'analyse incombent à la magistrature (et aux laboratoires tels que le NICC).

Er moet vermeden worden, dat iemand die aangehouden wordt voor 4-methylamfetamine, als verdediging aanvoert dat het om 2- of 3-methylamfetamine gaat, en dat de bewijslast/analysekost bij de magistratuur (en de laboratoria zoals het NICC) komt te liggen.


De l’avis des autorités norvégiennes, les observations formulées au sujet du projet OPTIMAR ne contiennent aucune information concernant les quatre projets qui font l’objet de la décision 60/06/COL de l’Autorité: «Bien qu’il ne le dise pas explicitement, le tiers semble penser qu’une aide d’État a été accordée illégalement pour soutenir un projet de recherche fondamentale intitulé “Optimisation en matière de transport maritime et de logistique”, OPTIMAR.

Volgens de Noorse autoriteiten bevatten de opmerkingen met betrekking tot het OPTIMAR-project geen enkele informatie in verband met de vier projecten waarvan sprake is in Besluit nr. 60/06/COL van de Autoriteit: „Hoewel dit niet expliciet wordt verklaard, lijkt het dat de belanghebbende van oordeel is dat er illegale staatssteun is verleend voor de ondersteuning van een project voor fundamenteel onderzoek „Optimalisering op het gebied van Zeevervoer en Logistiek” (Optimisation in Maritime Transportation and Logistics, OPTIMAR).


Il suffit que le président de la cour d'assises dise qu'il ne peut en être tenu compte.

Het volstaat dat de voorzitter van het Hof van Assisen zegt dat er geen rekening mee mag worden gehouden.


Il conviendrait, lors de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, que l’on nous dise, notamment que le Conseil nous dise, qui est responsable des décisions, qui les a prises, quand et pourquoi.

Het zou gepast zijn als wij op de Euromediterrane Parlementaire Vergadering in het bijzonder van de Raad zouden horen wie voor deze beslissingen verantwoordelijk was, wie ze nam en wanneer en waarom ze werden genomen.


Une règle de marketing bien connue veut qu’un client insatisfait le dise à onze personnes et qu’une personne satisfaite le dise à quatre seulement.

Een welbekende marketingregel luidt dat een ontevreden klant zijn ongenoegen tegen elf anderen uit terwijl een tevreden klant zijn positieve oordeel met slechts vier mensen deelt.




D'autres ont cherché : celui-ci dise     ministre me dise     rapport ne dise     cour dise     message dise     dise     projets qui font     cour d'assises dise     l’on nous dise     dise à onze     insatisfait le dise     l'on dise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on dise ->

Date index: 2021-11-28
w