Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on ne porte trop largement " (Frans → Nederlands) :

Deux des enseignements qu'on peut en tirer de ce point de vue, sont la nécessité absolue d'une participation active des pays impliqués, notamment d'une mobilisation suffisante de ressources au niveau national pour la collecte des données, ainsi que la difficulté à arriver à des conclusions utiles si les thèmes sont définis trop largement.

Hierbij heeft men twee dingen geleerd, enerzijds de absolute noodzaak van een actieve deelneming van de betrokken landen, en met name een voldoende inzet van middelen op nationaal niveau voor het verzamelen van gegevens, en anderzijds hoe moeilijk het is om tot zinvolle conclusies te geraken indien de thema's te ruim worden omschreven.


Dans d'autres, les marges de manoeuvre que laisse la directive permettent aux autorités de contrôle de collaborer étroitement en vue d'atteindre la convergence nécessaire pour surmonter les difficultés découlant de pratiques qui diffèrent trop largement d'un État membre à l'autre.

In andere gevallen maakt de door de richtlijn geboden manoeuvreerruimte nauwere samenwerking tussen toezichthoudende autoriteiten mogelijk teneinde de noodzakelijke convergentie tot stand te brengen om de moeilijkheden te overwinnen die voortvloeien uit praktijken die te sterk verschillen van lidstaat tot lidstaat.


Dans le second cas, il serait porté trop brusquement atteinte aux intérêts et aux attentes des fonctionnaires qui sont proches de la retraite anticipée.

In het tweede geval zou op al te bruuske wijze afbreuk worden gedaan aan de belangen en verwachtingen van de ambtenaren die kort bij hun vervroegd pensioen staan.


La dernière partie de la phrase est importante pour ceux qui craignent que l'on ne porte trop largement atteinte aux droits des propriétaires.

Het laatste deel van deze zinsnede is belangrijk voor diegenen die vrezen dat de rechten van de eigenaars al te zeer worden aangetast.


La dernière partie de la phrase est importante pour ceux qui craignent que l'on ne porte trop largement atteinte aux droits des propriétaires.

Het laatste deel van deze zinsnede is belangrijk voor diegenen die vrezen dat de rechten van de eigenaars al te zeer worden aangetast.


La carte Alfapass existe depuis 2004 et est déjà largement utilisée dans les ports d'Anvers et de Zeebruges, mais aussi, par exemple, de Rotterdam.

De Alfapass-kaart bestaat sinds 2004 en wordt reeds intensief gebruikt in de havens van Antwerpen en Zeebrugge, maar ook bijvoorbeeld Rotterdam.


Le système des médecins contrôleurs désignés par le ministre ouvre trop largement la porte à l'arbitraire [Plate-forme, loc. cit. ; Liga (Fr.); Point d'appui, I, point 11; CNAPD, loc. cit. ].

De willekeur is te groot door het systeem van controleartsen die door de minister zijn aangesteld [Plate forme, I, punt 16; Liga (Fr.), I, punt 3; Point d'appui, I, punt 11; (CNAPD), I, punt 16].


Il signale qu'il s'était opposé en 1991, à l'occasion de la publication du deuxième manifeste du citoyen de M. Verhofstadt, au projet de référendum de celui-ci, parce qu'il était dissocié de tout contexte et ouvrait dès lors trop largement la porte à des manoeuvres de manipulation.

Hij wijst erop dat hij in 1991, bij de publicatie van het 2e Burgermanifest van de heer Verhofstadt, tegen diens project van referendum was gekant, omdat het, los van enige context, te manipuleerbaar was.


Il est dès lors trop facile de dire que le manque de succès du système de la pension complémentaire est dû au fait qu'il est trop largement soumis à l'emprise du secteur social.

Het is dan ook goedkoop om het gebrek aan succes van het aanvullend pensioen te wijten aan het feit dat de sociale sector hier te veel greep op had.


La Commission a évalué le règlement (CE) no 2347/2002 du Conseil et a constaté, en particulier, que le champ d'application était trop large du point de vue de la flotte concernée, que les instructions étaient insuffisantes en ce qui concerne le contrôle dans les ports désignés et les programmes d'échantillonnage et que la qualité des notifications des États membres relatives aux niveaux de l'effort de pêche était trop variable.

De Commissie heeft Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad geëvalueerd en zij was met name van mening dat de omvang van de betrokken vloot te groot was, dat er te weinig aanwijzingen werden gegeven voor de controle in de aangewezen havens en voor de bemonsteringsprogramma's, en dat de kwaliteit van de rapportage door de lidstaten over de inspanningsniveaus te sterk varieerde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on ne porte trop largement ->

Date index: 2022-04-09
w