Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération du rythme cardiaque
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Catalyser
Comité belge pour l'UNICEF
Courrier accéléré
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
FISE
Fonds des Nations unies pour l'enfance
Hauteur de résistance à l'accélération
Hauteur perdue par résistance à l'accélération
Montée en accélération
Système d'accélération et de freinage combiné
Tachyarythmie
Unicef

Traduction de «l'unicef pour accélérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


hauteur de résistance à l'accélération | hauteur perdue par résistance à l'accélération

weerstandsdruk | weerstandshoogte


Comité belge pour l'UNICEF

Belgisch Comité voor UNICEF


Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]

Unicef [ Kinderfonds van de Verenigde Naties | Kindernoodfonds | kinderrechtenorganisatie van de Verenigde Naties ]


tachyarythmie | accélération du rythme cardiaque

tachyaritmie | onregelmatige | snelle hartslag


système d'accélération et de freinage combiné

gecombineerd gas- en remregelingsysteem


catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan




montée en accélération

Acceleratietoename | Versnellingstoename
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique soutient aussi le programme mondial mis en place par l'UNFPA et l'Unicef pour accélérer l'abandon des mutilations génitales féminines.

België steunt ook het programma uitgevoerd door UNFPA en Unicef op wereldschaal om de afschaffing van de genitale verminking van vrouwen te versnellen.


L'Union européenne fournit également un appui continu à l'UNICEF (le Fonds des Nations unies pour l'enfance) et au FNUAP (le Fonds des Nations unies pour la population) pour accélérer le changement dans 17 pays.

De EU verleent ook permanente steun aan Unicef (Kinderfonds van de Verenigde Naties) en het UNFPA (Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties) om snellere veranderingen teweeg te brengen in zeventien landen.


9. invite les autorités nigérianes, avec l'aide de la Commission européenne et de l'UNICEF, à accélérer les réformes pour se conformer à la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, notamment en ce qui concerne la justice pour les mineurs et les systèmes d'enregistrement des naissances; recommande au Nigeria de poursuivre et de renforcer ses efforts en vue de garantir un système d'enregistrement des naissances gratuit et obligatoire pour tous les enfants et de sensibiliser l'opinion publique à l'importance de l'en ...[+++]

9. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten hun hervormingsinspanningen overeenkomstig het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind met de steun van de Commissie en Unicef te bespoedigen, in het bijzonder wat het jeugdrecht en geboorteregistratiesystemen betreft; beveelt Nigeria aan zijn inspanningen voort te zetten en te versterken om voor alle kinderen de gratis en verplichte geboorteregistratie te garanderen en de bevolking bewust te maken van het belang van geboorteregistratie en de huidige wetgeving;


9. invite les autorités nigérianes, avec l'aide de la Commission européenne et de l'Unicef, à accélérer les réformes pour se conformer à la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, notamment en ce qui concerne la justice pour les mineurs et les systèmes d'enregistrement des naissances; recommande au Nigeria de poursuivre et de renforcer ses efforts en vue de garantir un système d'enregistrement des naissances gratuit et obligatoire pour tous les enfants et de sensibiliser l'opinion publique à l'importance de l'enregistrement des nais ...[+++]

9. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten hun hervormingsinspanningen overeenkomstig het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind met de steun van de Commissie en Unicef te bespoedigen, in het bijzonder wat het jeugdrecht en geboorteregistratiesystemen betreft; beveelt Nigeria aan zijn inspanningen voort te zetten en te versterken om voor alle kinderen de gratis en verplichte geboorteregistratie te garanderen en de bevolking bewust te maken van het belang van geboorteregistratie en de huidige wetgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le FNUAP mène, en collaboration avec l'Unicef, le plus grand programme international pour accélérer l'abandon des MGF.

In samenwerking met Unicef leidt UNFPA het grootste internationale programma om de stopzetting van FGM te versnellen.


Vous pouvez obtenir plus d'informations spécifiques, y compris des statistiques, sur les pays concernés dans les rapport UNFPA-Unicef sur la mutilation génitale féminine/ excision: "Accélérer le changement".

Voor meer specifieke informatie over deze landen, met inbegrip van statistieken, kunt u de rapporten van het programma raadplegen: "UNFPA-Unicef Joint Programme on Female Genital Mutilation/Cutting: Accelerating Change".


Peu après, l'UNICEF et le FNUAP (Fonds des Nations unies pour la population) ont lancé un programme commun dénommé « Mutilation génitale féminine/excision: Accélérer le changement », pour contribuer à accélérer l'éradication des MGF, dans l'espoir d'y parvenir en l'espace d'une génération.

Kort daarop lanceerde UNICEF en UNFPA hun gezamenlijk programma « Female genital mutilation/cutting : Accelerating change ». Het doel van dit programma is om bij te dragen aan een versnelde afschaffing van VGV, en wel binnen één generatie.


Cela semble conforme à la position de l’UNICEF, dont la directrice générale, M Veneman, a déclaré que si la procédure en vue d’une adoption internationale de certains enfants haïtiens avait été terminée avant le tremblement de terre, il y avait manifestement avantage à accélérer leur voyage vers leur nouveau foyer.

Dit lijkt in overeenstemming met het oordeel van UNICEF, want de uitvoerend directeur van UNICEF, mevrouw Veneman, heeft gezegd dat als de screening voor internationale adoptie van Haïtiaanse kinderen al was voltooid voor de aardbeving, er duidelijke voordelen zijn verbonden aan het versnellen van hun overgang naar hun nieuwe thuis.


De nombreux États membres de l’UE soutiennent des programmes en faveur de l’éducation des filles, tels que la stratégie d’accélération en faveur de l’éducation des filles, mise en œuvre par l’Unicef.

Veel lidstaten van de EU steunen onderwijsprogramma's voor meisjes, zoals de versnelde onderwijsstrategie voor meisjes van Unicef.


L’UNICEF met également en garde contre le fait que l’extension de cette épidémie, qui est un revers majeur pour les Nations unies qui comptaient éliminer cette maladie d’origine hydrique avant la fin de 2005, pourrait s’accélérer pendant la saison humide, laquelle commence généralement en octobre.

UNICEF waarschuwt er ook voor dat de ziekte zich na de uitbraak, die een belangrijke stap achteruit betekent in verband met plannen van de VN deze via water overgebrachte ziekte vóór eind 2005 uit te roeien, in het gewoonlijk in oktober beginnende natte seizoen gemakkelijker kan verspreiden.


w