Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'émancipation des femmes congolaises parce » (Français → Néerlandais) :

Les élections locales et provinciales revêtent un caractère très important pour l'émancipation des femmes congolaises parce qu'elles leur donnent la possibilité d'avoir accès aux institutions locales et d'y obtenir la majorité.

Lokale en provinciale verkiezingen zijn heel belangrijk voor de emancipatie van de Congolese vrouwen omdat zij hen toegang geven tot lokale instellingen en hen de kans bieden er een meerderheid te behalen.


Les élections locales et provinciales revêtent un caractère très important pour l'émancipation des femmes congolaises parce qu'elles leur donnent la possibilité d'avoir accès aux institutions locales et d'y obtenir la majorité.

Lokale en provinciale verkiezingen zijn heel belangrijk voor de emancipatie van de Congolese vrouwen omdat zij hen toegang geven tot lokale instellingen en hen de kans bieden er een meerderheid te behalen.


De plus en plus de femmes et d'enfants musulmans occidentaux sont « enlevés » vers leur pays d'origine (Maroc, Syrie, Iran, mais aussi des pays européens..) par des membres masculins de leur famille parce qu'ils sont devenus trop occidentaux, trop modernes et trop émancipés ou parce qu'ils ont entamé une relation avec un non-mus ...[+++]

Alsmaar meer Westerse moslimvrouwen en kinderen worden naar hun land van oorsprong (Marokko, Syrië, Iran, maar ook Europese landen.) 'ontvoerd' door mannelijke familieleden omdat ze te Westers, te modern en te geëmancipeerd geworden zijn of een relatie zijn begonnen met een niet-moslim.


De plus en plus de femmes et d'enfants musulmans sont «enlevés» vers leur pays d'origine (Maroc, Syrie, Iran, ) par des membres masculins de la famille parce qu'ils sont devenus trop occidentaux, trop modernes et trop émancipés ou ont entamé une relation avec un non-musulman.

Alsmaar meer Westerse moslimvrouwen en -kinderen worden naar hun land van oorsprong (Marokko, Syrië, Iran, .) " ontvoerd" door mannelijke familieleden omdat ze té Westers, té modern en té geëmancipeerd geworden zijn of een relatie zijn begonnen met een niet-moslim.


De plus en plus de femmes et d'enfants musulmans occidentaux sont «enlevés» vers leur pays d'origine (Maroc, Syrie, Iran, mais aussi des pays européens) par des membres masculins de la famille parce qu'ils sont devenus trop occidentaux, trop modernes et trop émancipés ou ont entamé une relation avec un non-musulman.

Alsmaar meer Westerse moslimvrouwen en kinderen worden naar hun land van oorsprong (Marokko, Syrië, Iran, maar ook Europese landen.) " ontvoerd" door mannelijke familieleden omdat ze té Westers, té modern en té geëmancipeerd geworden zijn of een relatie zijn begonnen met een niet-moslim.


- (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, l'échec de l'objectif numéro cinq des OMD nous touche parce qu'il concentre l'échec à faire progresser l'émancipation des femmes dans le monde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, het fiasco van MOD 5 betreft ons allen omdat het een toonbeeld is van ons onvermogen om vooruitgang te boeken bij de emancipatie van vrouwen overal ter wereld.


Elle est néfaste parce qu’en fait, elle ne sert à rien; elle est un peu de la poudre aux yeux dans la mesure où – on le sait très bien – les forces armées congolaises ne sont pas seulement, pour certaines d’entre elles, liées au viol des femmes, mais aussi liées elles-mêmes au pillage des ressources et à la corruption organisée ...[+++]

Het is funest omdat het in feite geen enkele zin heeft; het is een beetje zand in ieders ogen strooien, omdat de Congolese troepen, of in ieder geval een deel ervan, niet alleen betrokken zijn bij het geweld tegen vrouwen, maar ook bij de plundering van de rijkdommen en de georganiseerde corruptie eromheen.


Je pense qu'il est utile d'être sur la même longueur d'onde parce qu'on attend de l'Europe qu'elle joue un rôle de pionnier en matière d'émancipation de la femme.

Ik denk dat het nuttig is op dezelfde lijn te zitten omdat voor wat betreft de emancipatie van de vrouw van Europa toch verwacht wordt dat wij een stuk voortrekkersrol spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'émancipation des femmes congolaises parce ->

Date index: 2022-03-16
w