Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Semailles
Temps des semailles
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque moderne

Traduction de «l'époque été introduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens herkomst ) | periodenbibliografie


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

zaaidatum | zaaitijd


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

moderne geschiedenis [ moderne tijd ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La précision "pour des raisons principalement humanitaires", telle que visée au deuxième alinéa de l'article 77 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, avait à l'époque été introduite par la loi du 29 avril 1999 à l'initiative du ministre de l'Intérieur.

Het begrip "voornamelijk om humanitaire redenen", zoals bedoeld in het tweede lid van artikel 77 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, werd indertijd op initiatief van de minister van Binnenlandse Zaken ingevoerd door de wet van 29 april 1999.


Le gel des terres a été introduit non seulement pour freiner la production européenne de céréales à une époque où les stocks étaient importants, mais aussi pour permettre au secteur des céréales de l’Union européenne de s’adapter aux conditions du marché mondial.

De braakleggingsregeling werd ingevoerd om de graanproductie in de EU tijdens een periode met grote voorraden te drukken, en om de communautaire graanproductie de kans te bieden zich aan de omstandigheden op de wereldmarkt aan te passen.


À cette époque, l'inspection générale n'avait pas terminé l'analyse et l'évaluation des rapports introduits par les différentes zones et un premier rapport de synthèse devait vous être remis à la fin 2015.

De algemene inspectie was op dat moment nog bezig met de analyse en evaluatie van de ingediende verslagen van de zones. Eind 2015 zou u een eerste verslag hierover ontvangen.


5. Le régime spécial d'imposition dont il est question dans la réponse à la question 1, fut introduit à l'époque pour contrer un important exode de sportifs belges et une arrivée conséquente de joueurs étrangers.

5. Het bijzonder aanslagstelsel waarvan sprake in het antwoord op vraag 1 is destijds ingevoerd om een grote uitstroom van Belgische sportbeoefenaars en een grote instroom van buitenlandse sportbeoefenaars tegen te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, des propositions de modification des lois existantes avaient été introduites et adoptées au Parlement. Le moment est dès lors venu de procéder à une première évaluation de la situation et de demander des chiffres relatifs à l'évolution de ce phénomène.

Er werden in het Parlement een aantal wijzigingen aan de toenmalige wetten voorgesteld en aangenomen, tijd dus om een eerste evaluatie te maken en cijfers op te vragen betreffende de evolutie van dit fenomeen.


Le recours introduit par Synatom auprès du ministre qui a l'Énergie dans ses attributions n'avait à l'époque pas reçu de réponse officielle de ce dernier.

Synatom tekende daartegen verzet aan bij de minister bevoegd voor Energie, maar ontving destijds geen officieel antwoord van die laatste.


Le gouvernement de l'époque a introduit cette notion sous la forme d'un amendement et a formulé la justification suivante :

De toenmalige regering introduceerde dit begrip bij wijze van amendement en motiveerde als volgt :


Le gel des terres a été introduit non seulement pour freiner la production européenne de céréales à une époque où les stocks étaient importants, mais aussi pour permettre au secteur des céréales de l’Union européenne de s’adapter aux conditions du marché mondial.

De braakleggingsregeling werd ingevoerd om de graanproductie in de EU tijdens een periode met grote voorraden te drukken, en om de communautaire graanproductie de kans te bieden zich aan de omstandigheden op de wereldmarkt aan te passen.


4.4 Preuve de l'origine: On pense que la race descend des races introduites à l'époque préhistorique, des troupeaux des populations celtes natives, ou des troupeaux introduits sur l'île par les Vikings.

4.4. Bewijs van de oorsprong: Het ras zou afstammen van reeds in de prehistorie op het eiland geïntroduceerde schapen, van kuddes van autochtone Kelten of van schapen die Vikingen naar het eiland hebben meegebracht.


[35] L'Albanie a bénéficié du système de préférences généralisées de l'UE (SPG), alors que la Bosnie-et-Herzégovine, la Croatie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine y avaient un accès limité (seulement pour les produits agricoles et de la pêche) et bénéficiaient de préférences commerciales dans le cadre de la première génération de mesures commerciales introduites en 1997 [Règlement (CE) n° 70/1997 du Conseil, modifié par les règlements nos 2636/97 (pour 1998) et 2863/98 (pour 1999), et règlement (CE) n° 6/2000 du Conseil (janvier-octobre 2000)], qui ont aussi été appliquées brièvement à la République fédérale de Yougosl ...[+++]

[35] Albanië viel onder het EU-stelsel van algemene preferenties (SAP), terwijl Bosnië en Herzegovina, Kroatië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië een beperkte toegang tot het SAP hadden (alleen voor landbouw- en visserijproducten) en handelspreferenties hadden gekregen in het kader van de eerste generatie handelsmaatregelen die in 1997 werden ingevoerd (Verordening (EG) nr. 70/1997 van de Raad, gewijzigd bij de Verordeningen nr. 2636/97 (voor 1998), nr. 2863/98 (voor 1999) en Verordening (EG) nr. 6/2000 van de Raad (januari-oktober 2000), die ook korte tijd van toepassing was op de toenmalige Federale Republiek Joegoslavië (vandaag Servië en Montene ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'époque été introduite ->

Date index: 2023-01-30
w