Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'établissement pénitentiaire relèvera également » (Français → Néerlandais) :

Toute infraction commise au sein de l'établissement pénitentiaire relèvera également du droit néerlandais.

Ook op misdrijven gepleegd in de penitentiaire inrichting is het Nederlandse recht van toepassing.


S'il y a lieu, la décision d'octroi du placement à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire détermine également les mesures de contrôle du respect des conditions dont il est assorti.

Indien nodig, bepaalt de beslissing tot toekenning van de plaatsing buiten de strafinrichting eveneens de controlemaatregelen betreffende de naleving van de voorwaarden die eraan zijn verbonden.


S'il y a lieu, la décision d'octroi du placement à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire détermine également les mesures de contrôle du respect des conditions dont il est assorti.

Indien nodig, bepaalt de beslissing tot toekenning van de plaatsing buiten de strafinrichting eveneens de controlemaatregelen betreffende de naleving van de voorwaarden die eraan zijn verbonden.


Le nombre de décès, de suicides et d'évasions par établissement pénitentiaire est également mentionné dans ce rapport.

Het aantal overlijdens, zelfmoorden en ontsnappingen per penitentiaire inrichting worden in het verslag eveneens vermeld.


Le nombre de décès, de suicides et d'évasions par établissement pénitentiaire est également mentionné dans ce rapport.

Het aantal overlijdens, zelfmoorden en ontsnappingen per penitentiaire inrichting worden in het verslag eveneens vermeld.


Considérant que les économies budgétaires imposées contraignent également les établissements pénitentiaires à adapter leur méthode de travail en prévoyant une flexibilité dans les horaires de travail dans la mesure où, si les postes de sécurité et la plupart des postes logistiques restent assurés en pauses classiques, tous les autres postes seront intégrés dans des « pauses flexibles », qui couvriront les périodes où la présence du personnel est nécessaire;

Overwegende dat de opgelegde budgettaire besparingen de penitentiaire inrichtingen tevens noodzaken om hun werkwijze aan te passen door het voorzien van flexibiliteit in de uurroosters in die zin dat terwijl de veiligheidsposten en het merendeel van de logistieke posten verzekerd blijven tijdens de klassieke shiften, alle andere posten geïntegreerd zullen worden in « flexibele shiften » die de periodes waarin de aanwezigheid van het personeel is vereist, zullen dekken;


On peut encore lire dans le rapport qu'on entend également collaborer étroitement avec la direction générale des établissements pénitentiaires, la Plateforme flamande contre la radicalisation et les services et personnes, telles que les imams, qui ont accès à ce groupe.

We willen ook nauw samenwerken met het directoraat-generaal van de Penitentiaire Inrichtingen, met het Vlaams Platform Radicalisering en met de diensten en personen, zoals de imams, die toegang hebben tot deze groep".


Il importe également de souligner que les restrictions instaurées ont un impact non seulement sur l'offre des Communautés, mais également sur les aspects liés au régime qui sont organisés par la DG EPI (direction générale des établissements pénitentiaires) elle-même.

Het is eveneens belangrijk te benadrukken dat de ingevoerde beperkingen niet enkel een impact hebben op het aanbod van de Gemeenschappen, maar eveneens op de regime-aspecten die door DG EPI (directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen) zelf worden ingericht.


Les soins médicaux de base dans les établissements pénitentiaires sont assurés par les médecins généralistes de la région concernée qui sont désignés à cette fin par le Service de Santé pénitentiaire et ils sont assurés également par des unités d'infirmerie.

De medische basiszorg in de strafinrichtingen wordt verzekerd door huisartsen in de streek die hiervoor worden aangesteld door de Penitentiaire Gezondheidsdienst en door verpleegkundige eenheden.


3. a) Pouvez-vous donner le nombre d'agents occupés actuellement dans chaque établissement pénitentiaire? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par grade et par équivalent temps plein, et comparer également le cadre du personnel prévu en 2011 dans chaque établissement avec le taux effectif d'occupation de ce cadre, et ce, par grade?

3. a) Kan u - per inrichting - de personeelsbezetting weergeven op dit ogenblik? b) Graag een opdeling per graad, per voltijds equivalent, een vergelijking met de geplande personeelsformatie 2011 voor die inrichting en de invullinggraad van het personeelsplan per graad.


w