Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation graduelle aura-t-elle des répercussions » (Français → Néerlandais) :

1) L'évaluation graduelle aura-t-elle des répercussions sur la manière dont l'accueil, les soins et l'accompagnement des internés seront organisés?

1) Zal de graduele beoordeling gevolgen hebben op de wijze van opvang, zorg en begeleiding van de geïnterneerden?


Cette réduction aura-t-elle des répercussions importantes sur le (nombre de membres du) personnel?

Heeft dit grote gevolgen voor het (aantal) personeel?


1. a) Pourriez-vous commenter brièvement cet assassinat? b) Cette attaque aura-t-elle des répercussions sur les relations bilatérales?

1. a) Kan u een korte toelichting geven bij de moord? b) Zal deze aanslag gevolgen hebben voor de bilaterale relaties?


1. Cette plainte aura-t-elle, selon votre analyse, des répercussions sur la position russe à l'égard du problème de la sécurité en Ukraine?

1. In welke mate zal deze aanklacht, volgens uw analyse, effect hebben op de Russische houding ten opzichte van de veiligheidsproblematiek in Oekraïne?


La proposition aura-t-elle une incidence sur l’évaluation scientifique des OGM?

Zal de wetenschappelijke beoordeling van ggo’s door dit voorstel worden beïnvloed?


4. Quelles répercussions cette initiative aura-t-elle sur les accords bilatéraux éventuellement existants entre, d'une part, l'Union européenne ou ses Etats membres et, d'autre part, les Etats membres pressentis pour faire partir à l'avenir de cette Union eurasienne ?

4. Welk impact zal dit initiatief hebben op eventuele bestaande bilaterale verdragen tussen de Europese Unie of haar lidstaten en de beoogde lidstaten van de Eurazische Unie?


Elle présentera vers la fin de l’année une étude évaluant les répercussions de la libre circulation dans six grandes villes.

De Commissie zal tegen het einde van 2013 een studie over het effect van het recht van vrij verkeer in zes grote steden uitvoeren.


Il a examiné les répercussions que cela aura sur le plan politique ainsi que l'attitude qu'adoptera l'UE à l'avenir à l'égard de ce pays et a souligné qu'il convient de faire preuve de prudence en évaluant les ouvertures possibles ; il a demandé en outre que tous les prisonniers politiques encore détenus soient libérés sans délai.

Hij discussieerde over de politieke gevolgen en de beleidsopties van de EU ten aanzien van Birma/Myanmar, waarschuwde dat de mogelijke actieterreinen zorgvuldig in kaart gebracht moeten worden, en riep op tot onmiddellijke vrijlating van de overige politieke gevangenen.


à mettre en place, dans les meilleurs délais, un conseil consultatif (le "Conseil consultatif sur l'indicateur européen des compétences linguistiques") composé d'un représentant de chaque État membre et d'un représentant du Conseil de l'Europe, qui aura pour mandat de conseiller la Commission sur des questions techniques, telles que: le cahier des charges à inclure dans l'appel d'offres pour la création des instruments d'évaluation; l'évaluation du travail du contractant; les dispositions, les normes et les protocoles techniques qui ...[+++]

op een zo kort mogelijke termijn een adviesraad (de EILC-Adviesraad) in te stellen, bestaande uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat en een vertegenwoordiger van de Raad van Europa, die tot taak heeft de Commissie te adviseren over technische aangelegenheden, zoals: de specificatie van de aanbesteding voor het vervaardigen van de toetsingsinstrumenten; de beoordeling van het werk van de contractant; de passende regelingen, normen en technische protocollen voor het verzamelen van gegevens in de lidstaten, ermee rekening houdend dat onnodige administratieve en financiële lasten voor de lidstaten moeten worden voorkomen; teneinde de lidstaten te helpen de implicaties op het gebied van organisatie en middelen te overzien, ...[+++]


La Slovaquie a souligné de son côté qu'elle s'attend, au cours du second semestre de 1996, à une augmentation importante des importations à taux zéro de produits de nouvelle technologie, ce qui aura des répercussions substantielles sur l'évolution, actuellement favorable, de la balance des paiements slovaque.

Van Slowaakse zijde werd erop gewezen dat voor de tweede helft van 1996 een aanzienlijke toename van de invoer van nieuwe technologieën tegen nultarief verwacht wordt, hetgeen van grote invloed zou zijn op de huidige gunstige ontwikkeling van de Slowaakse betalingsbalans.


w