Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la bei de soutenir ainsi notre " (Frans → Nederlands) :

Que fera le ministre pour promouvoir cette Convention au niveau international et soutenir ainsi une campagne internationale, et faire de la lutte contre la violence sexuelle une préoccupation majeure de notre politique étrangère ?

Wat zal de minister doen om dit verdrag internationaal te promoten en zo een internationale campagne te ondersteunen en van de strijd tegen seksueel geweld een hoofdbekommernis te maken van ons buitenlands beleid?


« Nous tenons ainsi notre promesse de proposer un nouveau système juridictionnel modernisé concernant les investissements, soumis aux principes et au contrôle démocratiques », a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce.

De commissaris voor Handel, Cecilia Malmström, voegde hieraan toe: "Vandaag komen wij onze belofte na en stellen we een nieuw en gemoderniseerd stelsel van investeringsgerechten voor dat aan democratische beginselen en openbaar toezicht is onderworpen.


« Nous nous réjouissons de l’occasion qui nous est une nouvelle fois donnée par la BEI de soutenir ainsi notre clientèle de PME », a déclaré M. Hans van der Noordaa, responsable de l‘activité bancaire au Benelux chez ING.

”Het verheugt ons dat de Europese Investeringsbank ons weer de mogelijkheid heeft gegeven onze MKB-klanten op deze wijze te ondersteunen”, zegt Hans van der Noordaa, binnen ING verantwoordelijk voor de bankactiviteiten in de Benelux.


Le président d’Europa Nostra, Plácido Domingo, a quant à lui ajouté: «Vienne, l'une des capitales les plus emblématiques de la culture européenne et l’une des villes au monde que je préfère, dotée d'un patrimoine exceptionnellement riche - que l'on pense à la musique classique, à l'opéra, au théâtre, aux beaux-arts ou à l'architecture - est le cadre idéal pour rendre hommage aux lauréats de nos prix et pour célébrer ainsi notre patrimoine exceptionnel tant matériel qu'immatériel.

Plácido Domingo, voorzitter van Europa Nostra, voegde hieraan toe: "Wenen is een van de meest opmerkelijke cultuurhoofdsteden van Europa en een van mijn favoriete steden van de wereld, met een uitzonderlijk rijk erfgoed van klassieke muziek, opera, theater, schone kunsten en architectuur, en vormt daarom het ideale decor om de winnaars van onze prijzen te huldigen en zo ons unieke tastbare en niet-tastbare erfgoed te vieren.


Dans ce cadre, notre gouvernement a d'ailleurs pris une série de mesures afin de soutenir les entreprises qui éprouvent des difficultés financières suite à cette situation dramatique : mesures en matière de chômage temporaire, en matière de paiement des cotisations sociales des travailleurs indépendants, en matière de paiement de l'ONSS ainsi qu'en matière de paiement du précompte professionnel et de la TVA.

In dit kader heeft de regering bovendien een reeks maatregelen genomen om de ondernemingen te ondersteunen die met financiële moeilijkheden kampen door deze dramatische situatie: maatregelen inzake tijdelijke werkloosheid, de betaling van de sociale bijdragen van de zelfstandigen, de betaling van de RSZ en de betaling van de bedrijfsvoorheffing en de btw.


Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoi ...[+++]

Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsonderste ...[+++]


Au-delà de ce cas précis, j'aurais souhaité savoir comment, au travers de votre département, vous pourriez soutenir les hommes et femmes d'associations partenaires de notre coopération qui sont ainsi arrêtés en lien avec les fonctions qu'ils/elles exercent dans le cadre de nos projets conjoints?

1. Los van dit dossier, zou ik willen weten hoe u via uw departement de mannen en vrouwen kan helpen die lid zijn van partnerorganisaties van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en die worden aangehouden omwille van de functies die zij vervullen in het kader van onze gezamenlijke projecten?


Cependant, je vous invite à ne pas vous arrêter à cette seule signature et à tout mettre en œuvre pour que l’année prochaine, en 2012, cette journée d’action consacrée au nettoyage de notre environnement devienne un succès dans le plus grand nombre possible de pays, dans encore plus de pays que jusqu’ici, et à soutenir ainsi les groupes écologistes de vos pays.

Niettemin wil ik u verzoeken het niet alleen bij deze ondertekening te laten, maar te helpen om ervoor te zorgen dat deze actie volgend jaar, in 2012, dat wil zeggen deze eendaagse schoonmaakactie, in zoveel mogelijk landen een succes wordt, in ieder geval in meer landen dan nu, om zodoende de milieugroeperingen in jullie land te steunen.


L'objectif de l'Union est de mettre en place un nouveau cadre de coopération à long terme, global et stable entre l'Union et l'Afrique du Sud et de soutenir ainsi la restructuration économique et la consolidation de la démocratie dans ce pays.

De Unie streeft ernaar een algemeen en stabiel kader voor de samenwerking op lange termijn tussen de Unie en Zuid-Afrika tot stand te brengen en op die manier de economische hervormingen te ondersteunen en de democratie in dat land te consolideren.


Les petits indépendants sont particulièrement menacés, puisqu'ils ne disposent pas de services de communications et ne sont donc pas en mesure de profiter de nouveaux services essentiels pour atteindre une nouvelle clientèle et soutenir ainsi efficacement la concurrence sur les nouveaux marchés émergents.

In het bijzonder de kleine zelfstandigen worden bedreigd, omdat zij niet over communicatiediensten beschikken en dus niet kunnen profiteren van de nieuwe diensten die essentieel zijn om nieuwe klanten te kunnen bereiken en op deze wijze weerstand te bieden aan de concurrentie op de nieuwe markten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la bei de soutenir ainsi notre ->

Date index: 2022-12-02
w