Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la commission de revoir très " (Frans → Nederlands) :

Seul un financement structurel substantiel garantissant la finalité des centres pourra amener la sous-commission à revoir son jugement.

Alleen een structurele financiering die substantieel is en de finaliteit van de centra waarborgt, zal het oordeel van de subcommissie doorstaan.


Cette commission peut revoir la décision du comité local d'éthique à une majorité spéciale.

Met een bijzondere meerderheid kan de commissie de beslissing van het plaatselijk ethisch comité herzien.


Ce n'est que lorsque de nouveaux faits constitutifs d'infractions ont été commis, ou lorsque les conditions de la libération conditionnelle n'ont pas été respectées, ou encore lorsqu'il y eu une condamnation coulée en force de chose jugée, comme indiqué à l'article 7quater nouveau que la commission peut revoir ou révoquer la libération conditionnelle.

Pas wanneer de betrokkene nieuwe strafbare feiten heeft gepleegd of wanneer de voorwaarden van de voorwaardelijke invrijheidstelling niet worden nageleefd, of nog wanneer er een in kracht van gewijsde gegane veroordeling is geweest, zoals bepaald in artikel 7quater (nieuw), kan de commissie de voorwaardelijke invrijheidstelling herzien of herroepen.


Cette commission peut revoir la décision du comité local d'éthique à une majorité spéciale.

Met een bijzondere meerderheid kan de commissie de beslissing van het plaatselijk ethisch comité herzien.


Or, relisant la note de la Commission permanente de la police communale et les lignes de force qui en sont déduites, je ne puis que constater que les conclusions de la Commission Verwilghen viennent très distinctement à la rencontre de notre aspiration.

Welnu, wanneer ik de nota van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie en de daaruit gepuurde krachtlijnen herlees dan kan ik niet anders dan vaststellen dat de besluiten van de commissie Verwilghen zeer sterk tegemoetkomen aan onze verwachting.


Un autre résultat de ce projet de règlement est la promesse faite par la Commission de revoir très prochainement la directive concernant les comptes rendus d’événements.

Een ander resultaat van het opstellen van deze verordening is de garantie van de Commissie om binnenkort de richtlijn inzake het rapporteren van incidenten te herzien.


9. demande à la Commission de revoir son programme "L'Europe pour les citoyens" pour améliorer la communication avec le citoyen moyen de l'Union et assurer une large diffusion; note que tandis que le support structurel pour les groupes de réflexion et les instituts de recherche basés à Bruxelles est important, de telles organisations ne font pas grand-chose pour informer les individus autres que ceux qui sont déjà informés; demande à la Commission de recentrer son financement sur des organisations de la société civile locales et régionales et des partenaires sociaux qui se trouvent ailleurs qu'à Bruxelles et d'intr ...[+++]

9. verzoekt de Commissie haar programma "Europa voor de burger" te herzien teneinde de communicatie met de gemiddelde Unieburger te verbeteren en voor een brede verspreiding te zorgen; merkt op dat, terwijl structurele steun voor de in Brussel gevestigde denktanks en onderzoeksinstituten belangrijk is, dergelijke organisaties weinig doen aan voorlichting ten behoeve van anderen dan degenen die al goed zijn geïnformeerd; verzoekt de Commissie om haar financiering meer te richten op niet in Brussel gevestigde regionale en plaatselijke organisaties van het maatschappelijk midd ...[+++]


7. presse la Commission de revoir les plans de gestion et de restauration appliqués à certaines espèces de poissons, très souvent inadaptés pour assurer un contrôle correct de ces ressources; exhorte la Commission à prendre des mesures plus spécifiques compatibles avec les techniques et les méthodes de pêche utilisées dans les zones biogéographiques en question;

7. dringt er bij de Commissie op aan de plannen voor het beheer en herstel van enkele vissoorten, die dikwijls slecht worden uitgevoerd wegens onvoldoende controle, te herzien en maatregelen te treffen die beter zijn afgestemd op de vismethoden in de biogeografische gebieden in kwestie;


32. presse la Commission de revoir les plans de gestion et de restauration appliqués à certaines espèces de poissons, très souvent inadaptés pour assurer un contrôle correct de ces ressources; exhorte la Commission à prendre des mesures plus spécifiques compatibles avec les techniques et les méthodes de pêche utilisées dans les zones biogéographiques en question;

32. dringt er bij de Commissie op aan de plannen voor het beheer en herstel van enkele vissoorten, die dikwijls slecht worden uitgevoerd wegens onvoldoende controle, te herzien en maatregelen te treffen die beter zijn afgestemd op de vismethoden in de biogeografische gebieden in kwestie;


33. presse la Commission de revoir les plans de gestion et de restauration appliqués à certaines espèces de poissons, très souvent inadaptés pour assurer un contrôle correct de ces ressources; exhorte la Commission à prendre des mesures plus spécifiques compatibles avec les techniques et les méthodes de pêche utilisées dans les zones biogéographiques en question;

33. dringt er bij de Commissie op aan de plannen voor het beheer en herstel van enkele vissoorten, die dikwijls slecht worden uitgevoerd wegens onvoldoende controle, te herzien en maatregelen te treffen die beter zijn afgestemd op de vismethoden in de biogeografische gebieden in kwestie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la commission de revoir très ->

Date index: 2024-03-27
w