Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la firme mailing security » (Français → Néerlandais) :

La nouvelle firme SGI Security a repris depuis le 05 mars 2016 les services de gardiennage de la firme HSecurity.

Op 5 maart 2016 heeft de nieuwe firma SGI Security de bewakingsdiensten van de firma HSecurity overgenomen.


Quand la crise des migrants a éclaté au printemps 2015, Fedasil, contraint de recourir à du gardiennage privé pour encadrer l'arrivée des réfugiés, a attribué à la firme H-Security un marché visant ses installations au WTC 2.

Toen de asielcrisis in de lente van 2015 uitbrak, heeft Fedasil, dat genoodzaakt was een beroep te doen op privébewaking om de komst van de vluchtelingen te begeleiden, de opdracht voor de bewaking van haar lokalen in het WTC2-gebouw toevertrouwd aan de firma H-Security.


§ 1er. Si pour l'une des activités de gestion des DEEE qui font l'objet des rapports visés aux articles 4.1.9 à 4.1.13, il a été fait appel à un tiers, les informations de contact de ce tiers doivent être mentionnées (nom de la firme, numéro d'entreprise, adresse, numéro de téléphone, adresse e-mail, personne de contact).

§ 1. Indien voor één van de activiteiten voor het beheer van AEEA, waarop de in de artikelen 4.1.9 tot 4.1.13 bedoelde rapporten betrekking hebben, een beroep werd gedaan op een derde partij, moet de contactinformatie van deze derde partij worden vermeld (naam van de onderneming, ondernemingsnummer, adres, telefoonnummer, e-mailadres, contactpersoon).


Par arrêté ministériel du 21 mars 2011, le produit de conditionnement type « MSPP HS Mesh Enveloppe » visé par la demande du 22 décembre 2010 par la firme Mailing Security & Packaging Products International SPRL, dont le siège social est établi à Kleine Heide 28, 2930 Brasschaat, est approuvé, pour les catégories visées sous les codes 50, 52, 55, 56, 03, 04 et 06.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 2011 wordt het verpakkingsproduct type « MSPP HS Mesh Enveloppe » waarvan sprake in de aanvraag van 22 december 2010 door de firma Mailing Security & Packaging Products International BVBA, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te Kleine Heide 28, 2930 Brasschaat, goedgekeurd voor de categorieën 50, 52, 55, 56, 03, 04 en 06.


Soit dit en passant, on comprend mal l'intérêt de pareille opération, qui peut être effectuée par le système mail Puma (créé par la police fédérale sur base du logiciel libre Thunderbird de la firme Mozilla) et qui est installé dans la plupart des zones de polices locales.

Tussen haakjes, het belang van die operatie ontgaat ons, omdat men daarvoor ook gebruik kan maken van het mailsysteem Puma (dat door de federale politie ontworpen werd op basis van de opensourcesoftware Thunderbird van de firma Mozilla), dat in de meeste lokale politiezones geïnstalleerd werd.


Par arrêté ministériel du 29/07/2013, le produit de conditionnement de type « Keepsafe Staining Security Bag » visé par la demande du 3 octobre 2012 par la firme AMPAC SECURITY PRODUCT Ltd, est approuvé, pour les catégories visées sous les codes 50, 52, 55, 56, 03, 04 et 06.

Bij ministerieel besluit van 29/07/2013 wordt het verpakkingsproduct van het type « Keepsafe Staining Security Bag » waarvan sprake in de aanvraag van 3 oktober 2012 van de firma AMPAC SECURITY PRODUCT Ltd, goedgekeurd voor de categorieën met de codes 50, 52, 55, 56, 03, 04 en 06.


Fin 2015, le marché a été attribué à plusieurs reprises pour un mois renouvelable à la firme Security Guardians et le 14 janvier, le marché du gardiennage pour le WTC 3 a été confié à H-Security.

Eind 2015 werd de opdracht herhaaldelijk voor een verlengbare periode van een maand toegewezen aan de firma Security Guardians en op 14 januari werd de bewakingsopdracht voor het WTC3-gebouw aan H-Security toevertrouwd.


Dépliants pour les élections (2013): a) XOD de Balen. b) Trois firmes de communication ont été contactées par mail.

Folders verkiezingen (2013): a) XOD uit Balen. b) Drie communicatiefirma's zijn per mail aangeschreven.


Par arrêté ministériel du 13 janvier 2006, le systeme « Q-Case 550 » combiné avec le « Q-Cut Electronic » et la cassette « NCR ATM Currency Casette » de la firme SQS Security Qube System International S.A., dont le siège social est établi Maskinvajen 13, bte 715, à 93127 Skelleftea (Suède), est approuvé comme système de neutralisation pour le transport protégé de valeurs.

Bij ministerieel besluit van 13 januari 2006 wordt het systeem « Q-Case 550 » in combinatie met « Q-Cut Electronic » en de « NCR ATM Currency Casette » van de fima SQS Security Qube System International N.V. , gevestigd te Maskinvajen 13, bus 715, 93127 Skelleftea (Zweden), goedgekeurd als neutralisatiesysteem voor het beveiligd waardevervoer.


Pour des raisons de sécurité, on aura recours à la norme S/MIME (Secure Multipurpose Internet Mail Extensions, ou MIME sécurisé), qui étend les fonctionnalités du protocole SMTP, afin d'établir un véritable tunnel sécurisé de bout en bout sur le réseau.

Om tegemoet te komen aan de beveiligingseisen zal het sMIME-mechanisme (Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions) worden gebruikt als extensie van het SMTP (Simple Mail Transfer Protocol), zodat een werkelijk veilige tunnel (eind-tot-eind) over het netwerk tot stand kan worden gebracht.




D'autres ont cherché : nouvelle firme     firme sgi security     firme     firme h-security     la firme mailing security     système mail     la firme     keepsafe staining     keepsafe staining security     firme security     trois firmes     contactées par mail     firme sqs security     norme     raisons de sécurité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la firme mailing security ->

Date index: 2024-04-20
w